Comptabilité auto-entreprenariat et stage
Gijos autorius: Anne-Julie Dupart

Anne-Julie Dupart
Prancūzija
Local time: 14:01
iš anglų į prancūzų
+ ...
May 16

Bonjour !

Je suis nouvelle sur ProZ, ceci est mon premier post. Ravie d'être là!

Traductrice indépendante depuis 1/1/17, j'ai choisi, comme beaucoup, le statut d'auto-entrepreneur.

La formation de traducteur que j'ai suivie ne proposait pas de stage et j'aimerais en faire un dans l'année. Une opportunité s'offre à moi pour cet été, que j'aimerais saisir.

Savez-vous si cela est possible sachant que je ne suis plus étudiante ?

Merci beaucoup !

Anne-Julie


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
Prancūzija
Local time: 14:01
Narys (2007)
iš vokiečių į prancūzų
+ ...
Non May 18

Pas possible. Un stage est tripartite, c'est-à-dire que c'est un contrat entre l'étudiant, l'organisme de formation et l'entreprise. Tu dois donc être inscrite dans un établissement de formation. Sans cela, ce n'est pas un stage, c'est du travail dissimulé.
Entre nous, je ne vois pas bien l'intérêt de faire un stage une fois qu'on est déjà en exercice...

PS : bienvenue !


Direct link Reply with quote
 
Texte Style
Local time: 14:01
iš prancūzų į anglų
comptabilité? May 18

Avec "comptabilité" dans le titre, je me dis que vous cherchez éventuellement à suivre des cours de comptabilité pour être sûre de bien vous en occuper en tant que auto-entrepreneur?

(si c'est bien ça, je n'ai pas de réponse désolée, je voulais juste clarifier ce point. la réponse m'intéresserait éventuellement)


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Prancūzija
Local time: 14:01
Narys (2007)
iš vokiečių į prancūzų
+ ...
Flou artistique ? May 18

Entre comptabilité et compatibilité, j’ai un doute sur la nature de la question ?

Direct link Reply with quote
 

Claire Dodé  Identity Verified
Prancūzija
Local time: 14:01
iš vokiečių į prancūzų
Non mais.... tripartite, mais pas forcément établissement d'enseignement May 22

Sophie Dzhygir wrote:

Pas possible. Un stage est tripartite, c'est-à-dire que c'est un contrat entre l'étudiant, l'organisme de formation et l'entreprise. Tu dois donc être inscrite dans un établissement de formation. Sans cela, ce n'est pas un stage, c'est du travail dissimulé.
Entre nous, je ne vois pas bien l'intérêt de faire un stage une fois qu'on est déjà en exercice...

PS : bienvenue !


Autodidactes et parents d'enfants instruits en famille ont régulièrement le problème : un stage doit être tripartite, mais il n'y a dans ce cas pas d'établissement pour être la troisième partie (et le garant théorique que le stage aura un vrai contenu de formation et ne sera ni un stage machine-à-café ni du travail dissimulé).

En instruction en famille, on prend comme troisième partie ce qui veut bien se présenter : le consulat, son assurance, un établissement public ou privé s'ils sont d'accord (assez rare), etc. Parfois, on marche simplement cartes sur tables avec l'inspection du travail qui reconnaît qu'il y a un vide juridique. L'essentiel est qu'il y ait un contenu de formation réel au stage et qu'il ne s'agisse pas d'appliquer en entreprise ce que l'on a appris précédemment et que l'on sait parfaitement faire, car ça, ça s'appelle effectivement du travail.

Cela dit, moi non plus, je ne vois pas bien l'intérêt de faire un stage une fois que l'on est diplômé. La formation que vous avez suivie était de mauvaise qualité ?

(En plus, vous facturez vos prestations au tarif où vous voulez, et vous avez le droit de proposer une prestation de "traduction en présentiel" à un client à un tarif de misère. Il me semble toutefois qu'il vaut mieux que vous définissiez plus clairement ce que vous recherchez dans l'idée de faire un stage et que vous trouviez à vous entraîner toute seule sur les points en question.)

Bonne journée.


Direct link Reply with quote
 

Anne-Julie Dupart
Prancūzija
Local time: 14:01
iš anglų į prancūzų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
Merci! Jun 19

Bonjour!

En effet, un stage n'est pas indiqué, merci beaucoup pour vos réponses !
Le terme voulu était "compatibilité", joli lapsus de ma part et merci d'avoir tout de même cherché à me répondre:)

Anne-Julie


Direct link Reply with quote
 

Andrea Halbritter  Identity Verified
Prancūzija
Local time: 14:01
Narys (2014)
iš prancūzų į vokiečių
+ ...
A l'étranger Jun 20

Il sera possible de faire un stage à l'étranger je pense...

Un stage n'est pas partout tripartite...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Šio forumo moderatoriai
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Comptabilité auto-entreprenariat et stage

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search