anti-drill / anti-tear features

Spanish translation: (el cilindro) debe ser resistente a taladrado y arranque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anti-drill / anti-tear features
Spanish translation:(el cilindro) debe ser resistente a taladrado y arranque
Entered by: Pablo Cruz

17:01 Feb 28, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / safety locks
English term or phrase: anti-drill / anti-tear features
Se trata de una patente en la que se describe un tipo de cierre de seguridad:

CONTEXT: The locks of armoured doors must resist break-in attempts, and those equipped with a European profile cylinder lock particulary must have a protective defender on said cilinder, installed as close to the dor as possible, better if cone-shaped, and the cylinder must also have anti-drill and anti-tear features


¿características anti-taladro o anti giro??+ antirrotura?

Thanks!!
Lorrainita
Local time: 01:59
(el cilindro) debe ser resistente a taladrado y arranque
Explanation:

me parece una forma normal de expresarlo,
saludos
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 01:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5(el cilindro) debe ser resistente a taladrado y arranque
Pablo Cruz
4que no se pueda taladrar/romper
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
(el cilindro) debe ser resistente a taladrado y arranque


Explanation:

me parece una forma normal de expresarlo,
saludos

Pablo Cruz
Local time: 01:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 271

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Alvarez
48 mins
  -> Gracias Gaby, saludos

agree  psicutrinius
1 hr
  -> Gracias psicutrinius

agree  Manuel Aburto: Concuerdo con Pablo, con la única salvedad que agregaría "al" a "taladrado" y a "arranque"
5 hrs
  -> Gracias Manuel, sí yo también lo añadiría...

agree  JohnMcDove
7 hrs
  -> Danke John! Saludos desde Leipzig

agree  lugoben
8 hrs
  -> Gracias lugoben, saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que no se pueda taladrar/romper


Explanation:
Con las cualidades necesarias para que no se pueda taladrar ni romper. Anti-taladrado/anti-destruido.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 163
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search