ProZ.com – globalinis vertimo paslaugų katalogas
 The translation workplace
Ideas

Post a job

Step 1
Describe your job
Step 2
Budget and confirmation

Jau užsiregistravote? Prisijungti dabar.
Dar neužsiregistravęs? Prieš skelbdami užsakymą, užsiregistruokite.

Job type




*  nurodo būtiną laukelį
Jūsų kontaktinė informacija
Make sure you provide full and accurate contact details as required by job posting rules. Your job may be removed by site staff if information does not comply with these rules.

Keep in mind that information entered for your job will be visible to site staff even when you do not chose to show it publicly.
* Vardas
* Pavardė
* Atstovavimas
URL  
Įskaitant http://
* El. pašto adresas  
* Adresas  
* Miestas  
Valstija, regionas, provincija  
* Pašto kodas  
* Šalis  
* Telefono numeris  
Pageidautinas formatas: +šalies kodas (vietovės arba miesto kodas) 12345678 plėtinys – 123
Fakso numeris  
Pageidautinas formatas: +šalies kodas (vietovės arba miesto kodas) 12345678 plėtinys – 123


Informacija apie jūsų užsakymą
* Reikalingos paslaugos
Other service:
* Antraštė Tips on writing a good summary
Good: "Auto manual, 20k words, TRADOS", "Short medical translation"
Bad: "Spanish > English Translation", "Interpreting job"
* Informacija apie užsakymą ar projektą
The more concise, specific information you can provide on this job/project, the easier it will be for providers to evaluate and respond to your post.
Aptarkite:
  • teksto temą
  • originalo medžiagą
  • naudingas nuorodas
  • stalinę leidybą (DTP)
  • projekto grafiką
Note: Do NOT enter rate or payment information here.
(Ex: .10 USD per word, etc.)
* Kalbos
Originalo kalba (-os)
Kalba (-os) į kurią (-ias) verčiama
    
You can choose up to 12 language pairs.
Kalbos variantas:
Apibūdinkite visus kalbos variantus, reikalingus kalbai, į kurią verčiama.
* Subject field
*  Other field - please specify
Pavyzdžiai: mikrobiologija, etika / genetika
Bandomasis tekstas
(Strongly recommended)
If possible, please include a short excerpt from the text to be translated. This will help the service provider come up with a more accurate quote. There is a limit of 500 characters.
Confidentiality level
(Optional. Not intended as a replacement for NDA or other confidentiality agreement)
Some jobs involve confidential material. What security level would you assign to this particular job?.



Apimtis
Nenaudokite kablelio (,) ar taško (.), žymėdami tūkstančius.
Kompanijos patalpose?
Originalo formatas
Pastabos dėl originalo formato
Pristatymo formatas
Pastabos dėl pristatymo formato
* Užsakymo pristatymo galutinis terminas The deadline for delivery of the work Time zone: GMT
Time now: Jun 29 02:05 GMT
* Pasiūlymo pateikimo galutinis terminas The deadline by which quotes must be submitted Time zone: GMT
Time now: Jun 29 02:05 GMT
URL adresas, kuriuo aprašytas užsakymas


Reikalavimai paslaugos teikėjui (nebūtina)
Čia savo užsakymą galite adresuoti šiuos kriterijus atitinkantiems specialistams. Pasirinkimas „Pageidautina“ reiškia, kad specialistai matys jūsų pageidaujamus kriterijus, tačiau pasiūlymus jūsų užsakymui galės pateikti visi. Pasirinkimas „Reikalinga“ reiškia, kad tik nurodytus kriterijus atitinkantys specialistai galės pateikti pasiūlymus šiam užsakymui.

Jei įvesite reikalavimus arba kriterijus, pagal kuriuos paslaugos teikėjui taikoma pirmenybė, bus lengviau įvertinti susidomėjusius specialistus (gaunant pasiūlymus per „ProZ.com“).
specializacija
* Pastaba: kad patenkintų šį kriterijų, specialistai privalo atitikti bent vieną iš nurodytų bendrų sričių.








konkreti sritis
* Pastaba: kad patenkintų šį kriterijų, specialistai privalo atitikti bent vieną iš nurodytų konkrečių sričių.



Norėdami pasirinkti daugiau nei vieną konkrečią discipliną, rinkitės nuspaudę CTRL klavišą.
Profesinė kvalifikacija info
Because ProZ.com is not able to verify all credentials, this is the recommended option.
programinė įranga
* Pastaba: kad atitiktų šį kriterijų, specialistai privalo turėti bent vieną iš nurodytų programinės įrangos paketų.

Jei su šiomis programomis susipažinęs nesate, jų nesirinkite.
















































gyvenamoji vieta info
Naudokite tik tada, jei paslaugos teikėjai privalo gyventi konkrečioje šalyje.
gimtoji kalba info
Pasirinkus „Kalba, į kurią verčiama“, ši nuostata arba reikalavimas bus pritaikyta(s) visoms jūsų užsakymui parinktoms kalboms, į kurias verčiama.
Papildomi reikalavimai paslaugos teikėjui
Pagalvokite apie šiuos reikalavimus:
  • Stažą
  • Žinias srityje
  • Rekomendacijas
Apriboti šį užsakymą tik (mokantiems) „ProZ.com“ nariams?
Apriboję užsakymą tik mokantiems nariams, pasiūlymų gausite mažiau.
Leisti pateikti pasiūlymus
Leisti studentams pateikti pasiūlymus šiam užsakymui


Įvairūs
Susisiekimo būdas info
Sekimo kodas info
Ar šį užsakymą finansuoja nepelno organizacija?  
Leisti paskelbti šį užsakymą kitose svetainėse?  
(FAQ)


Pastaba: ši forma skirta skelbti su kalbomis susijusius užsakymus. Naudoti ją kitu tikslu draudžiama.

Prieš tęsdami, perskaitykite užsakymų DUK. Naudodamiesi šia forma, parodote, kad sutinkate su čia pateiktomis taisyklėmis.

Užsakovai gali būtų įvedami į Blue Board. Blue Board yra universali ir paieškoma iš „ProZ.com“ vartotojų įrašų sudaryta duomenų bazė apie užsakovus ir jų koordinates.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Find providers using the directory »
Find providers using TM-Town's new Nakōdo translator search engine »

Why post on ProZ.com?
  • Receive quotes from professional translators from around the world
  • It's 100% free
  • ProZ.com is the world's largest community of translators and interpreters