Working languages:
Chinese to Spanish
Spanish to Chinese
English to Spanish

Luis Roncero Mayor
Traductor jurado de chino español

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 19:56 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Luis Roncero Mayor is working on
info
Apr 26, 2017 (posted via ProZ.com):  Birth certificates, commercial contracts... all from Chinese to Spanish, sworn translations. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 1045

User message
Traductor de chino / Traducciones juradas de chino / www.traductordechino.es
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCooking / Culinary
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations
Media / MultimediaPhilosophy
Printing & PublishingReligion
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Chinese to Spanish: 劇變的世界 參與的年代 / Espíritu de participación en un mundo cambiante
General field: Other
Detailed field: Government / Politics
Source text - Chinese
全球1千萬個小孩,每年死於可預防疾病
1億個小孩,沒有機會上學
10億人口每日收入不及一美元
10億人口無法飲用乾淨水源
參與國際援助,台灣,從未缺席
透過人道援助,協助災後重建
深耕開發援助,才可能永續發展

什麼是開發援助?
簡單的說,就是透過各種計畫,以技術移轉與能力建構等等方式,
幫助與我們有外交關係或友好的國家,追求進步與發展,
這樣不僅能提升我國國家整體形象,還能鞏固外交關係。
而國合會正是代表台灣在海外執行開發援助工作的專業機構。

Translation - Spanish
10 millones de niños mueren al año en todo el mundo por enfermedades que se pueden prevenir
100 millones de niños no tienen la oportunidad de ir a la escuela.
1000 millones de personas viven con menos de 1 dólar al día
1000 millones de personas no tienen acceso al agua potable
Taiwán siempre está presente en la ayuda internacional
Mediante la asistencia humanitaria para la reconstrucción después de una catástrofe natural
La ayuda para el desarrollo a largo plazo puede conducir a un desarrollo sostenible

¿Qué implica la idea de ayuda para el desarrollo?

En pocas palabras, significa promover la transferencia de conocimientos y el fomento de capacidades a través de una serie de proyectos, para ayudar a los países aliados a lograr el progreso y el desarrollo.

Esto no sólo puede mejorar nuestra imagen nacional, sino también consolidar las relaciones exteriores.

Taiwan ICDF es la organización profesional que representa a nuestro país en el desempeño de la labor de desarrollo en el extranjero.


Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Sep 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas)
Spanish to Chinese (Escuela Oficial de Idiomas)
English to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
English to Spanish (University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation )
English to Chinese (University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation )


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.traductordechino.es
CV/Resume Spanish (PDF)
Bio
TRADUCTORDECHINO.ES -Traductor jurado de chino nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España (2016).
-Sworn translator of Chinese-Spanish appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (2016).


-BA in English Philology and PhD from Autonomous University of Madrid (2000)
-MA in East Asian Languages and Cultures, UCLA (2003)
-Master in International Business, National Taiwan University (2006)

-Besides doing research on Taoist inner alchemy, pragmatics and teaching Spanish and Chinese as foreign languages, he has done a considerable amount of translations between English, Spanish and Chinese.

-Living experience in the United States (2 years studying), Taiwan (13 years studying and working). Since 2008 he has been working in the Department of Foreign Languages and Literatures at National Taiwan University (Taiwan). He is currently located in Madrid, Spain.

-I offer my translation services in Spanish, Chinese and English. I can translate back and forth among these three languages. My native language is Spanish.
Keywords: traductor e intérprete jurado entre chino y español, traductor de chino a español, traducción de chino a español, traducciones del chino al español, traducciones entre el chino y el español, chino, Chinese, español, Spanish, inglés. See more.traductor e intérprete jurado entre chino y español, traductor de chino a español, traducción de chino a español, traducciones del chino al español, traducciones entre el chino y el español, chino, Chinese, español, Spanish, inglés, English, religion, religión, literature, literatura, linguistics, lingüística, language, idioma, certificates, certificados, education, educación... See less.


Profile last updated
Jul 25, 2018