Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis Turn social sharing on.
Like 4

Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 
 
Forumas
Tema
Autorius
Atsakymai
Rodymai
Naujausia žinutė
N/A
Apr 11
11
223
DZiW
May 15
5
434
Kevin Dias
SVETAINĖS PERSONALAS
Apr 30
136
8,716
Henry Dotterer
SVETAINĖS PERSONALAS
13:37
0
8
Drew MacFadyen
SVETAINĖS PERSONALAS
Oct 18, 2017
7
1,298
4
280
13
466
3
420
Lian Pang
May 20
9
611
M.Phili
12:17
3
88
最近の翻訳料金    (Eiti į puslapį 1... 2)
HelioJP
Apr 25, 2010
25
33,898
0
9
53
4,158
0
30
1
100
Improvements to the invoicing tool    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Jason Grimes
SVETAINĖS PERSONALAS
Aug 29, 2013
128
29,588
megmullan
May 16
7
870
orne82
May 18
3
118
1
77
enrfer
05:27
Oum ayoub
May 15
2
96
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216... 217)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,250
4,580,704
pkchan
May 21
Like - Share buttons    (Eiti į puslapį 1, 2... 3)
35
12,257
Whiz
May 21
0
65
Whiz
May 21
说说机器翻译    (Eiti į puslapį 1, 2, 3... 4)
Rocky Stone
Jul 15, 2013
54
7,357
ysun
May 21
Da Han
May 19
10
422
pkchan
May 21
AudreyOBM
May 19
1
98
Aspena
May 14, 2004
8
128,784
Hay Max
May 21
Zhoudan
Feb 2, 2008
493
137,711
ysun
May 21
Xiao Chen
May 21
0
54
Xiao Chen
May 21
GDPR: cosa comporta per noi traduttori?    (Eiti į puslapį 1, 2... 3)
33
1,754
1
121
Tatiana Dietrich
SVETAINĖS PERSONALAS
May 21
Lucia Leszinsky
SVETAINĖS PERSONALAS
May 16
9
872
Lucia Leszinsky
SVETAINĖS PERSONALAS
May 21
radruz
Aug 9, 2013
4
1,603
12
514
N/A
May 8
3
140
2
93
0
93
3
318
Seula Yun
Nov 14, 2017
5
344
6
380
magwal
May 20
0
57
magwal
May 20
Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 

= Žinutės, pasirodžiusios po paskutinio jūsų apsilankymo ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Tema uždaryta (Joje negalima skelbti naujų žinučių)
 


Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search