(branche) charpentière

Italian translation: branca madre

08:23 Mar 7, 2021
French to Italian translations [PRO]
Agriculture
French term or phrase: (branche) charpentière
In un testo reglativo a sistemi e macchine di raccolta di frutti (olive, mandorle, ciliege, ecc.) trovo
"Peut récolter des arbres aux troncs de diamètre entre 8 à 80 cm mais aussi les charpentières"

Il dubbio è la traduzione di charpentière.
Su internet trovo
"P2.2.3. Branche charpentière
Branche de diamètre légèrement inférieur à celui du tronc,
mais ayant un rôle et une durée de vie équivalents au tronc."

Ringrazio per l'aiuto.
Alessandra Boninsegni
Italy
Local time: 15:25
Italian translation:branca madre
Explanation:
La "branche charpentière" corrisponde con la "branche maîtresse", in inglese "scaffold limb"
https://fr.wikipedia.org/wiki/Branche_(botanique)
http://www.wordscope.fr/francais-anglais/branche charpentièr...

Sarebbe la "branca madre", o l'impalcatura su cui si regge tutta la chioma sovrastante.
https://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/branca.html
https://dizionaripiu.zanichelli.it/cultura-e-attualita/le-pa...
Selected response from:

Claudia Sorcini
Italy
Local time: 15:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3branca madre
Claudia Sorcini
Summary of reference entries provided
branca primaria / ramo principale
Daniela B.Dunoyer

Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
branca madre


Explanation:
La "branche charpentière" corrisponde con la "branche maîtresse", in inglese "scaffold limb"
https://fr.wikipedia.org/wiki/Branche_(botanique)
http://www.wordscope.fr/francais-anglais/branche charpentièr...

Sarebbe la "branca madre", o l'impalcatura su cui si regge tutta la chioma sovrastante.
https://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/branca.html
https://dizionaripiu.zanichelli.it/cultura-e-attualita/le-pa...

Claudia Sorcini
Italy
Local time: 15:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins
Reference: branca primaria / ramo principale

Reference information:
https://www.gestireilverde.it/glossario-di-arboricoltura-e-v...


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2021-03-07 10:44:48 GMT)
--------------------------------------------------

"branche charpentière" indica una biforcazione del tronco (vedi link sotto). Non so se esiste un termine equivalente in italiano, ma le biforcazioni in genere sono chiamate "branche": "primarie" o "principali" se la biforcazione nasce dal tronco, "secondarie" se la biforcazione nasce da una biforcazione primaria

"La charpente est constituée du tronc et des branches charpentières. Le tronc sépare la couronne du sol. Les branches charpentières sont des bifurcations du tronc."

http://www.nord-nature.org/fiches/fiche_j2.htm

Daniela B.Dunoyer
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: scusa ma non vedo il collegamento tra charpentière e le traduzioni che proponi... ovvero non è confermato nel link o in altro sito. ps ma grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search