Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Clement Cheung
Transcreation/Localization/Subtitling/QC

New Territories, Hong Kong, Hong Kong
Local time: 15:45 HKT (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Cantonese, Traditional) Native in Chinese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio

About me:

-My philosophy as a translator is clear: be visible as a voice and stay invisible as a translator.

-Language tastes best if kept minty, smooth and crispy.

-Graduated from Hong Kong Baptist University (Geography major, Translation minor).


About my service:

-I provide brand localisation, creative translation, copywriting, editing, proofreading and subtitling services.

-Specialty fields include performing arts, digital marketing, ecology and literary work.

Keywords: chinese, cantonese, transcreator, transcreation, copywriter, copywriting, copyediting, copyeditor, ads, advertising. See more.chinese, cantonese, transcreator, transcreation, copywriter, copywriting, copyediting, copyeditor, ads, advertising, advertisement, transcreation, brand, branding, website, games, software, app, application, localization, subtitle, subtitler, subtitling, television, tv, film, movie, creative, subtitles, media, theatre, cinema, writing, traditional chinese, hk, hong kong. See less.


Profile last updated
Mar 13, 2023



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs