Originalo kalba Kalba į kurią verčiama:
Sritys:
Ieškoti termino (nebūtina):
Types:  Vertimas raštu  Vertimas žodžiu  Potencialus
Išplėstinė paieška | Rodyti visus užsakymus

Laikas Kalbos Informacija apie užsakymą Paskelbė
Užsakovas
Užsakovo NBT vidurkis Likelihood of working again Būsena
1 2 3 4 5 6 Kitas   Paskutinis
08:59 Transcreation, company magazine, engineering, non-technical, image-driven, 5k w
Transcreation

Programinė įranga: SDL TRADOS
Tik nariams iki 20:59
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
08:49 English (EN) to Malay (MS) Freelance Translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Tik nariams iki 20:49
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Susisiekti tiesiogiai
08:46 German (DE) to English (UK) Freelance Translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Tik nariams iki 20:46
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Susisiekti tiesiogiai
07:30
anglų į čekų
English To Czech
Translation

Tik nariams iki 19:30
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Susisiekti tiesiogiai
05:29 English to Bengali (Indian/Bangladeshi): Christianity Domain (2,00,000 Words)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Susisiekti tiesiogiai
03:52
kinų į anglų
Chinese Traditional to English Translator Needed for a Contract
Translation

Tik nariams iki 15:52
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
7
Quotes
02:12 India based Japanese to English translators, 30000 characters
Translation

Tik nariams iki 14:12
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Susisiekti tiesiogiai
22:15
Mar 6
anglų į rusų
Translation of engineering drawings from Englsih into Russian
Translation

Pažymėjimas:
Tik nariams iki 10:15
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
22:14
Mar 6
aramų į anglų
1-minute voice-over recording in Amharic (female)
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:34
Mar 6
Korean Voice-Over project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
21:04
Mar 6
Korean Voiceover Project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uždarytas
20:32
Mar 6
Betriebsanleitungen für Pumpen, ca. 3100 Segmente / 24000 Wörter netto, OmegaT
Translation

Programinė įranga: OmegaT
Pažymėjimas: Reikalinga
Logged in visitor
No record
1
Quotes
20:09
Mar 6
Availability check: Romanian to English Translation [Timis-[HIDDEN]20]
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:08
Mar 6
LQA consultants needed-Punjabi and Nepali
Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.9 Susisiekti tiesiogiai
18:17
Mar 6
Freelance Vietnamese opportunity with thebigword
Translation

Programinė įranga: SDL Online Translation Editor
Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Susisiekti tiesiogiai
16:25
Mar 6
Traduction en anglais contrat 6256 mots
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
50
Quotes
14:29
Mar 6
I need a Christian Translator for English to Cambodia-Khmer
Translation

Šalis: Kambodžija
Logged in visitor
No record
4
Quotes
13:59
Mar 6
7 daugiau porų Remote work! Building a database for working on translation projects.
Translation, Checking/editing, Transcription
( Potencialus)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
13:53
Mar 6
anglų į hindi
NEWS app translation
Translation

Šalis: Indija
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
13:41
Mar 6
Translation English to Finnish
Translation
( Potencialus)

Programinė įranga: SDL TRADOS, Microsoft Word,
MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Susisiekti tiesiogiai
13:32
Mar 6
Appendix to Parks Master Plan - English to Tagalog
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
13:09
Mar 6
Looking for English to Nepali translator.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Susisiekti tiesiogiai
12:51
Mar 6
Japanese to Latin American Spanish subtiler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
( Potencialus)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Susisiekti tiesiogiai
12:02
Mar 6
Japanese to English translations, 15k, Trados
Translation

Tik nariams
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Susisiekti tiesiogiai
11:56
Mar 6
German to Croatian Translation of 98k words
Translation, Checking/editing

Programinė įranga: SDL TRADOS, Across
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
11:45
Mar 6
German to Chinese Translator Needed
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
10:28
Mar 6
Englischsprachige Inhaltsanalyse (Content Analysis) von Marktforschungsinterviews (60-90 Min), Deutsch-Muttersprachler
Summarization
( Potencialus)

Šalis: Vokietija
Blue Board outsourcer
No entries
Susisiekti tiesiogiai
09:43
Mar 6
Translation for instructional document.
Translation, Checking/editing

Tik nariams
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.9 Past quoting deadline
09:40
Mar 6
Translation for instructional document.
Translation, Checking/editing

Tik nariams
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.9 Past quoting deadline
09:31
Mar 6
Native Somali needed for ongoing project
Translation
( Potencialus)

Programinė įranga: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, memoQ, Microsoft Office Pro,
CaptionMaker/MacCaption
Logged in visitor
No record
Susisiekti tiesiogiai
09:23
Mar 6
anglų į italų
English To Italian
Translation

Programinė įranga: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word, AutoCAD
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2
22
Quotes
08:52
Mar 6
arabų į anglų
WordLights Translation | Arabic to English Subtitling
Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:41
Mar 6
FR>EN, Pharmaceuticals, Package Insert/Summary of Product Characteristics
Translation
( Potencialus)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:34
Mar 6
anglų į čin
Looking for English to Hakha Chin translator.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
08:08
Mar 6
Translation of the contract
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uždarytas
08:00
Mar 6
DEU & ENG, machine learning agent
Education, Language instruction
( Potencialus)

Programinė įranga: SDL TRADOS, Microsoft Word,
memoQ, MemSource Cloud, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
07:45
Mar 6
anglų į rusų
Постредактирование МТ, ENG-RUS, патенты, SDL Trados
Checking/editing, MT post-editing
( Potencialus)

Programinė įranga: SDL TRADOS, Microsoft Word,
memoQ, MemSource Cloud, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Susisiekti tiesiogiai
06:25
Mar 6
japonų į kinų
Japanese to Taiwan Traditional
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 3.8 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
3.8 Susisiekti tiesiogiai
05:00
Mar 6
Environmental Community Zoom Meeting
Interpreting, Simultaneous

Šalis: Jungtinės Amerikos Valstijos
Pažymėjimas: Pažymėjimas: Reikalinga
Professional member
No record
Susisiekti tiesiogiai
04:34
Mar 6
Urgent Requirement_Arabic to Spanish Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
04:23
Mar 6
TRADUCTION LETTRE DE MISSION
Translation

Blue Board outsourcer
4.9
2
Quotes
04:00
Mar 6
Immediate availability needed for 3800 words PEMT project needed ASAP today
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:58
Mar 6
Immediate availability needed for 1700 words PEMT project needed ASAP today
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:02
Mar 6
anglų į danų
Seeking Internal Reviewers for EN>DE, EN>Danish, EN>Swedish (20K words/month)
Checking/editing, Subtitling, Checking/Editing/QC

Programinė įranga: Smartling
Logged in visitor
No record
Susisiekti tiesiogiai
22:49
Mar 5
anglų į rusų
Autocad drawings needing text translated into Russian
Translation

Programinė įranga: AutoCAD
Šalis: Jungtinė Karalystė
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
22:43
Mar 5
anglų į rusų
Spanish to American English Translator for Certificates
Translation
( Potencialus)

Programinė įranga: memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
4
Quotes
22:27
Mar 5
anglų į arabų
Freelancers’ DTP for a Mega DTP project
Other: desktop publishing

Šalis: Egiptas
Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6
2
Quotes
22:18
Mar 5
Spanish to American English Translator for Certificates
Translation
( Potencialus)

Programinė įranga: memoQ
Šalis: Jungtinės Amerikos Valstijos
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
22:08
Mar 5
anglų į farsi
Religious Video Subtitling, 3000 words per week, long-term assignment
Translation, Checking/editing, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.4 Susisiekti tiesiogiai
21:46
Mar 5
Covid vaccine
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
17
Quotes
1 2 3 4 5 6 Kitas   Paskutinis


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

lietuvių

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search