Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
por su simple actuacion y firma
English translation:
acting singly and by his sole signature
Added to glossary by
Sherry Godfrey
Apr 27, 2008 19:03
16 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
por su simple actuacion y firma
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
From a legal document which places corporate resolutions on public record:
Se acuerda asimismo que, el Sr. XXXX sea y queda nombrado como apoderado, y facultado para que, actuando en nombre y representacion de la Sociedad pueda, por su simple actuacion y firma, comprometer cualquiera de las siguientes actuaciones y dar poder como abodado de hecho de la Empresa: realizar todas las actuaciones.....
Thanks in advance!
Se acuerda asimismo que, el Sr. XXXX sea y queda nombrado como apoderado, y facultado para que, actuando en nombre y representacion de la Sociedad pueda, por su simple actuacion y firma, comprometer cualquiera de las siguientes actuaciones y dar poder como abodado de hecho de la Empresa: realizar todas las actuaciones.....
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +1 | acting singly and by his sole signature | Nelida Kreer |
4 +1 | simple action and signature | Marian Greenfield |
4 | on his sole authority and under his signature | AllegroTrans |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
acting singly and by his sole signature
An alternative way of phrasing it. I would not use "simple" but rather "single" or "sole" to stress the fact that he is empowered to bind the company acting singly on the strength of this empowerment.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Niki and everyone!"
+1
52 mins
simple action and signature
nothing special about the phrase... he can just act and sign to bind the company
Peer comment(s):
agree |
Christopher Lane
: Fully agree - it is a straightforward empowerment
28 mins
|
thanks
|
|
neutral |
AllegroTrans
: "simple action" could be many other things - not appropriate here
16 hrs
|
17 hrs
on his sole authority and under his signature
My suggestion
Something went wrong...