Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis

Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 
 
Forumas
Tema
Autorius
Atsakymai
Rodymai
Naujausia žinutė
Completely frivolous thread    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31... 32)
468
41,355
9
277
11
465
Calo nel settore?    (Eiti į puslapį 1, 2, 3... 4)
56
8,529
7
277
ProZ.com Staff
SVETAINĖS PERSONALAS
08:10
7
287
Chris S
14:22
2
101
1
86
14
562
2
127
Natalie
12:34
PAS
11:58
0
46
PAS
11:58
Hans Lenting
Oct 24, 2019
25
3,475
Best CAT Tool for Mac?    (Eiti į puslapį 1, 2, 3... 4)
Minna Helminen
Sep 11, 2014
47
38,683
31
3,047
1
104
2
257
5
184
3
273
Corona quarantine diary    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46... 47)
704
171,887
0
65
5
240
1
237
46
2,877
0
90
16
725
Shvettiko
Nov 21
3
197
ceekiu
Nov 20
6
457
ProZ.com Staff
SVETAINĖS PERSONALAS
Nov 17
36
1,790
0
73
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206... 207)
QHE
May 4, 2014
3,102
1,934,207
QHE
Nov 21
4
250
17
1,155
0
51
Rates per hour for MTPE    (Eiti į puslapį 1, 2, 3... 4)
F Bossard
Sep 21, 2017
48
35,282
0
84
6
384
RobinB
Nov 20
Elene P.
Nov 20
0
84
Elene P.
Nov 20
agosto
Nov 19
3
241
Chris S
Nov 20
4
404
5
309
13
948
ibz
Dec 10, 2019
10
740
ibz
Nov 20
Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 

= Žinutės, pasirodžiusios po paskutinio jūsų apsilankymo ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Tema uždaryta (Joje negalima skelbti naujų žinučių)
 


Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search