Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis

Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 
 
Forumas
Tema
Autorius
Atsakymai
Rodymai
Naujausia žinutė
Corona quarantine diary    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74... 75)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
1,113
536,153
N/A
Mar 1
7
466
Chris S
07:22
12
919
6
285
Adieu
Feb 28
11
716
Liviu-Lee Roth
Sep 7, 2020
14
3,504
S. D.
Mar 1
0
151
S. D.
Mar 1
3
289
Rocío Tempone
SVETAINĖS PERSONALAS
Mar 1
ProZ.com Staff
SVETAINĖS PERSONALAS
Nov 25, 2005
22
4,194
İlginç yazılar    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
243
152,946
Samuel Murray
Sep 29, 2020
10
1,437
8
595
Marc Svetov
Dec 6, 2020
68
14,601
1
102
59
3,567
jemad
Mar 1
0
77
jemad
Mar 1
Oscar Rivera
Mar 29, 2015
13
3,348
Eng2Span
May 7, 2004
9
1,674
Sem Ha
Mar 1
soniatses
Feb 22
9
551
72
6,229
N/A
Feb 27
2
147
Helen Shepelenko
SVETAINĖS PERSONALAS
Mar 1
Rettet die deutsche Sprache vor dem Duden    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4... 5)
70
11,003
Nell75
Feb 26
10
411
8
861
8
451
jyuan_us
Feb 28
'Germanization' of English?    (Eiti į puslapį 1... 2)
25
1,642
UYARI: Dikkat Scam    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35... 36)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
539
358,965
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Eiti į puslapį 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209... 210)
QHE
May 4, 2014
3,148
2,415,839
QHE
Feb 28
0
163
76
17,698
Virus Email    (Eiti į puslapį 1... 2)
samehme
Mar 24, 2005
18
2,046
Robschmidt (X)
Mar 12, 2005
10
1,826
1
198
0
73
TranslateWithMe
Apr 2, 2020
7
1,048
100
15,817
texjax DDS PhD
Dec 31, 2009
3
38,985
N/A
Dec 12, 2020
10
1,021
Clarisa Moraña
Aug 23, 2002
10
2,239
Robert INGLEDEW
Sep 24, 2002
20
3,209
N/A
Feb 24
13
956
Pronunciation of "Poulenc"    (Eiti į puslapį 1, 2... 3)
Jennifer Forbes
Apr 3, 2007
30
12,818
0
59
NDAs - can you just sign them?    (Eiti į puslapį 1... 2)
Inez Ulrich
Sep 25, 2020
15
1,799
3
204
Skelbti naują temą    Ne į temą: Rodoma    Šrifto dydis: - / + 

= Žinutės, pasirodžiusios po paskutinio jūsų apsilankymo ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta ( = Daugiau kaip 15 žinučių)
= Tema uždaryta (Joje negalima skelbti naujų žinučių)
 


Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search