Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
se nacionalizan los ferrocarriles británicos
English translation:
British-owned railways were nationalized
Added to glossary by
Yvonne Gallagher
Apr 4, 2013 11:10
11 yrs ago
Spanish term
se nacionalizan los ferrocarriles británicos
Spanish to English
Social Sciences
History
Argentine history
Hola a todos
La oración a traducir es: se nacionalizan los ferrocrriles británicos.
mi duda es cuál es la mejor forma de traducir ferrocarriles británicos.
La oración a traducir es: se nacionalizan los ferrocrriles británicos.
mi duda es cuál es la mejor forma de traducir ferrocarriles británicos.
Proposed translations
(English)
4 +10 | British-owned railways were nationalized | Yvonne Gallagher |
4 | nationalised the British railways | Lisa McCarthy |
Change log
Apr 9, 2013 13:09: Yvonne Gallagher Created KOG entry
Proposed translations
+10
3 mins
Selected
British-owned railways were nationalized
http://en.wikipedia.org/wiki/Railway_nationalization_in_Arge...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-04-04 11:16:39 GMT)
--------------------------------------------------
Judging from the Wiki articles, some of the railways had been constructed/financed by Britain
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-04-04 11:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
or even "nationalised" for UK
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-04-04 20:45:11 GMT)
--------------------------------------------------
I would not use a definite article here. To me, that would make it seem that ALL the railways were British, which was not the case...
Glad to have helped
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-04-04 20:50:41 GMT)
--------------------------------------------------
on second thoughts, if you need to distinguish between the various railways being nationalized (as in the article, the seven British, the three French), then perhaps use the article.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-04-09 13:08:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-04-04 11:16:39 GMT)
--------------------------------------------------
Judging from the Wiki articles, some of the railways had been constructed/financed by Britain
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-04-04 11:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
or even "nationalised" for UK
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-04-04 20:45:11 GMT)
--------------------------------------------------
I would not use a definite article here. To me, that would make it seem that ALL the railways were British, which was not the case...
Glad to have helped
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-04-04 20:50:41 GMT)
--------------------------------------------------
on second thoughts, if you need to distinguish between the various railways being nationalized (as in the article, the seven British, the three French), then perhaps use the article.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-04-09 13:08:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:-)
Note from asker:
gallagy2 thanks a lot. Do you think the definite article is necessary. The British-owned railways were... or without the article. thanks again! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanksss"
4 mins
nationalised the British railways
-
Something went wrong...