Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Registre 3 Mains
English translation:
register (see discussion)
Added to glossary by
Rimas Balsys
Jan 13, 2019 00:23
5 yrs ago
French term
Registre 3 Mains
French to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
I'm totally flummoxed
This a report of the effectiveness of school-enrollment programs in Ivory Coast.
Among other things it lists resources and aid provided by various multinational projects and agencies.
The troublesome list is:
--Livres et boites à outils pour les bibliothèques mobiles de CP/CE/CM et communautaires
--**Registre 3 Mains**
--Mégaphones
--Dictionnaires
--Guides d’utilisation des bibliothèques mobiles
The expression does not repeat in the 4k document.
I'm totally flummoxed
--Does it mean something like "verified record" or "official record"?
I'd be grateful for any suggestions as always :-)
This a report of the effectiveness of school-enrollment programs in Ivory Coast.
Among other things it lists resources and aid provided by various multinational projects and agencies.
The troublesome list is:
--Livres et boites à outils pour les bibliothèques mobiles de CP/CE/CM et communautaires
--**Registre 3 Mains**
--Mégaphones
--Dictionnaires
--Guides d’utilisation des bibliothèques mobiles
The expression does not repeat in the 4k document.
I'm totally flummoxed
--Does it mean something like "verified record" or "official record"?
I'd be grateful for any suggestions as always :-)
Proposed translations
(English)
4 +3 | 288/300-page / 3-quire register | Charles Davis |
Proposed translations
+3
35 mins
Selected
288/300-page / 3-quire register
"Registre" here means a register, a hard-cover book for record-keeping, A4 size or thereabouts.
"Main" means quire: i.e., a twentieth of a ream, 24 or 25 sheets of paper. In practice this means double-page-size sheets, which are folded once, producing a total of 96 or 100 pages:
"main
2. d. α) PAPET. Ensemble de vingt-cinq feuilles de papier formant la vingtième partie de la rame."
http://www.cnrtl.fr/definition/main
"quire
: a collection of 24 or sometimes 25 sheets of paper of the same size and quality : one twentieth of a ream"
https://www.merriam-webster.com/dictionary/quire
So a "registre 3 mains" is a "3-quire register". But nobody seems to use that expression these days, except in India (and indeed "main" is becoming old-fashioned too), so I think you'd better give the number of pages. In French, too, it seems to be sometimes 24 and sometimes 25 sheets, producing either 96 or 100 pages, so 3 "mains" means either 288 or 300 pages. Here's an examples of each, the first from France and the second from Morocco:
"L'essentiel registre pour consigner toutes vos informations.
[...]
Contenu : 300 pages, 3 mains foliotées (3x100 pages).
Papier 80g/m2 blanc.Couverture : toile."
https://www.officedepot.fr/mb/skupage.do?skuid=6902217
"REGISTRE 3 MAINS -EXPRESS OFFICE 5*5 mm 288 PAGES"
http://www.lafourniture.ma/index.php/papeterie-fourniture-de...
Maybe a "main" is usually 96 pages in African countries; I don't know.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-01-21 20:20:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK, Rimas. I agree. Thanks for the feedback! Best, Charles
"Main" means quire: i.e., a twentieth of a ream, 24 or 25 sheets of paper. In practice this means double-page-size sheets, which are folded once, producing a total of 96 or 100 pages:
"main
2. d. α) PAPET. Ensemble de vingt-cinq feuilles de papier formant la vingtième partie de la rame."
http://www.cnrtl.fr/definition/main
"quire
: a collection of 24 or sometimes 25 sheets of paper of the same size and quality : one twentieth of a ream"
https://www.merriam-webster.com/dictionary/quire
So a "registre 3 mains" is a "3-quire register". But nobody seems to use that expression these days, except in India (and indeed "main" is becoming old-fashioned too), so I think you'd better give the number of pages. In French, too, it seems to be sometimes 24 and sometimes 25 sheets, producing either 96 or 100 pages, so 3 "mains" means either 288 or 300 pages. Here's an examples of each, the first from France and the second from Morocco:
"L'essentiel registre pour consigner toutes vos informations.
[...]
Contenu : 300 pages, 3 mains foliotées (3x100 pages).
Papier 80g/m2 blanc.Couverture : toile."
https://www.officedepot.fr/mb/skupage.do?skuid=6902217
"REGISTRE 3 MAINS -EXPRESS OFFICE 5*5 mm 288 PAGES"
http://www.lafourniture.ma/index.php/papeterie-fourniture-de...
Maybe a "main" is usually 96 pages in African countries; I don't know.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-01-21 20:20:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK, Rimas. I agree. Thanks for the feedback! Best, Charles
Note from asker:
Thanks Charles, I totally agree with you, but in terms of this list I think "3-quire register" could be overkill, so I'm opting simply for "register" |
Peer comment(s):
agree |
mrrafe
2 mins
|
Many thanks :-)
|
|
agree |
Trevino Translations (X)
6 hrs
|
Many thanks :-)
|
|
agree |
Tony M
: As a printer, I was familiar with 'quire', but it was only during recent reserach about other meanings of 'main' that I discovered this meaning of it! I suppose it comes from the notion of 'a handful'?
7 hrs
|
Many thanks, Tony :-) The Trésor quotes this (1979): "Ce mot qui tend logiquement à disparaître pour être remplacé par «vingtième» est né du procédé manuel de comptage où les doigts d'une main s'inséraient toutes les cinq feuilles d'une pile à compter."
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think the "3 mains" ("3 quire") is overkill by the client, as it simply refers to a 24-page register "
Discussion
I'm going to opt for "records books" or simply "records", which I think is what makes most sense here.
Having checked your interpretation on the web, it makes total sense but I will wait to see if anyone else has any pearls of wisdom to offer :-)