Sep 15, 2023 20:37
8 mos ago
25 viewers *
Portuguese term

conceito afeto

Portuguese to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Se o decrescimento é um conceito afeto aos países desenvolvidos, como discuti-lo na perspectiva dos países em desenvolvimento?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Clauwolf

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

If degrowth is a concept linked to developed countries, how to aproach it...

Acepção de afeto menos usual, destinada, geralmente, à norma culta e textos acadêmicos.
Example sentence:

lucro afeto ao município

Peer comment(s):

agree Clauwolf
10 mins
neutral philgoddard : Doesn't it mean 'beloved of'? http://www.wordreference.com/pten/afeto
20 mins
Usually yes, but in this case the word means a close relation or a link, a bond, an attraction. It's an old meaning, derived too from the Latin word affectio.
agree Eduardo Chamoun
34 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
28 mins

(a) concept concerning (or pertaining to)

I'm translating just what's being asked, and this is how I would translate it.

afeto:
2. Que é destinado a [+ a : verba afeta ao departamento de vendas]
3. Concernente a ou dependente de; da competência de [+ a : programas afetos à area da saúde] (Aulete Digital)

Na definição no 2: "the funds pertaining/allocated to the sales department".
Na definição no. 3: "programs concerning the health area".
Peer comment(s):

agree Eduardo Chamoun
17 mins
Thank you, Eduardo.
Something went wrong...
5 hrs

is a concept bound to / a concept related to

Something went wrong...
12 hrs
Portuguese term (edited): conceito afeto a

idiosyncrasy of; concept particular to

Se o decrescimento é um conceito afeto aos países desenvolvidos, como discuti-lo na perspectiva dos países em desenvolvimento?

If economic recession is an idosyncracy of /a concept particular (peculiar) to / developed countries, how can we discuss such from the perspective of developing countries? -> idiosyncracy - no jokes about idiocy please - gets away from the abstract 'idea of concept'.

--- afecto a in Portuguese and afecto a in Spanish, coincidentally as a weasel-adjective, acting very 'peculiarly' in those and other poetic Romance lingos.
Example sentence:

IATE: pt proibição que afete a espécie em questão COM en prohibition affecting the species involved COM

ProZ: Portuguese term or phrase: crescimento e decrescimento English translation: growth and recession [context: economics] Entered by: Heathcliff

Something went wrong...
13 hrs

if negative growth affects developed counties......

if negative growth affects developed counties......

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2023-09-16 09:57:50 GMT)
--------------------------------------------------

Note: I really dont think CONCEPT is required in the En version, as, IMO it appears to be superfluous
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search