Glossary entry

English term or phrase:

safety limit switch

Swedish translation:

säkerhetsgränsbrytare

Added to glossary by Annika Hagdahl Manni
Mar 18, 2007 20:35
17 yrs ago
1 viewer *
English term

safety limit switch

English to Swedish Tech/Engineering Engineering: Industrial labeller
feed screw safety limit switch
infeed star safety limit switch
discharge star safety limit switch
max speed sensor
min speed sensor

blir lite långt att skriva säkerhetsgränslägesbrytare även om det finns på nätet, i fallet infeed star safety limit switch skulle det bli väldigt långt, hjälp mig att finna en bättre lösning, tack på förhand
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Reino Havbrandt (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

säkerhetsgränsbrytare

Peer comment(s):

agree Cristian Iscrulescu
5 mins
Thank you very much!
agree Lena Samuelsson
12 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
11 mins

säkerhetsändbrytare

"säkerhetsändbrytare för ... " vad du nu översätter infeed star med
Peer comment(s):

agree finntranslat (X)
8 mins
neutral Reino Havbrandt (X) : Varken Mårten eller Sven har hittat den vanligaste övers. av limit switch. Se t ex TNC-term.
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search