Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
redemption fee
Swedish translation:
inlösenavgift
Oct 21, 2009 15:41
14 yrs ago
English term
redemption fee
GBK
English to Swedish
Bus/Financial
Investment / Securities
Definition from
Rafferty Capital Markets, LLC:
A sales charge or commission paid when an individual sells an investment, such as a mutual fund or an annuity. Intended to discourage withdrawals.
Example sentences:
Unlike a back-end load, which profits the fund company, redemption fees go back into the fund itself and thus do not represent a net cost to shareholders. (MiMi.hu)
In order to process a short-term redemption fee, shares of mutual funds that carry such a fee must be tracked, or aged, beginning at the time of purchase. Then, at the time of sale, shares must be examined to determine if they are subject to a redemption fee. (Variable Annuity Life Insurance Company)
A redemption fee is another type of fee that some funds charge their shareholders when the shareholders redeem their shares. Although a redemption fee is deducted from redemption proceeds just like a deferred sales load, it is not considered to be a sales load. (US Securities and Exchange Commission)
Proposed translations
(Swedish)
5 +2 | inlösenavgift | Marie Andersson (Allen) |
Change log
Oct 21, 2009 15:33: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 21, 2009 15:41: Enrique Cavalitto changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Oct 24, 2009 15:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Jan 11, 2010 10:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
+2
4 days
Selected
inlösenavgift
Definition from
own experience or research:
inlösenavgift är vad försäkringsbolaget tar ut när man löser in (säger upp) fondandelar (pensionsförsäkring t.ex.) i förväg.
Example sentences:
Inlösenavgift om 1 procent utgår vid inlösen. Avgiften tillfaller fonden. ... Ingen inlösenavgift utgår vid innehav över 30 dagar. (swedbank)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...