Glossary entry

English term or phrase:

An ounce of prevention is worth a pound of cure

Swedish translation:

Bättre stämma i bäcken än ån

Added to glossary by Linn Arvidsson (X)
Mar 12, 2004 13:51
20 yrs ago
2 viewers *
English term

An ounce of prevention is worth a pound of cure

English to Swedish Art/Literary Poetry & Literature
Finns det något motsvarande ordspråk på svenska?

Proposed translations

+7
38 mins
Selected

bättre att stämma i bäcken än i ån

Slår mig att vi har väldigt många naturrelaterade ordspråk på svenska.
Peer comment(s):

agree Reino Havbrandt (X)
25 mins
Tack
agree ohemulen
32 mins
Tack
agree Madeleine MacRae Klintebo : ja, det är så det slutar
1 hr
agree EKM
12 hrs
agree Anette Herbert
18 hrs
agree JessicaC
1 day 5 mins
agree Mario Marcolin : jomenjovisst
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack så mycket!"
30 mins

bättre förekomma än förekommas

Det är Norstedts alternativ.
Jag har även i huvudet någonting om att 'det är bättre att stämma i bäcken'. Tyvärr är det ett uttryck som man ofta låter hänga i luften så jag kan inte komma på om eller hur det fortsätter.
Something went wrong...
2 hrs

se nedan

Jag tycker, i det här fallet, att man faktiskt kan sy ihop ett liknande uttryck, t.ex. "En minuts förebyggande åtgärd är mer värt än en timmes bot/läkarbehandling/kurering.
Eller om man vill använda sig av samma ordval som engelskan:
"Ett hekto av förebyggande åtgärder är mer värt än ett kilo med läkarbehandling".


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search