Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Fine fleur de safran
Dutch translation:
Sargolsaffraan
Added to glossary by
Carolien de Visser
Jun 5, 2012 19:18
11 yrs ago
French term
Fine fleur de safran
French to Dutch
Other
Cooking / Culinary
Fine Fleur de Safran est issue de la partie la plus noble du pistil, située à l'extrémité supérieure des filaments. C'est un safran de toute première qualité.
Is hier een Nederlandse term voor?
Ik heb wel een tekening gevonden waarop staat aangegeven welk deel de 'fine fleur de safran' is, maar een omschrijving is hier niet zo mooi, ook omdat de uitleg volgt.
http://www.foodbiotic.com/fr/w2995/classification-du-safran-...
Is hier een Nederlandse term voor?
Ik heb wel een tekening gevonden waarop staat aangegeven welk deel de 'fine fleur de safran' is, maar een omschrijving is hier niet zo mooi, ook omdat de uitleg volgt.
http://www.foodbiotic.com/fr/w2995/classification-du-safran-...
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | Sargolsaffraan | Roy vd Heijden |
4 | Saffraan | Steven Soenen (X) |
3 | kwaliteitssafraan | Stefan Blommaert |
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
Sargolsaffraan
Of kortweg 'sargol'.
Cf.:
“Iedere bloem levert slechts 3 vrouwelijke rode stampers dat als romantische kruid gebruikt kan worden. Daarvan wordt alleen het duidelijk korte bovenste bloedrode deel van de stampers -stempels- gebruikt, wat uiteindelijk de beste kwaliteit van dit kruid -Sargol Saffraan- oplevert. Het gele deel of de andere 3 korte gele mannelijke meeldraden hebben geen waarde als kruid. Om één gram gedroogde saffraan te verkrijgen zijn 150 mooie paarse bloemen nodig, voor een kilo zelfs 150.000.”
(http://www.saffraanrecepten.nl/index.php?icerik=1)
“Saffraandraadjes zijn de gedroogde oranje/rode meeldraden van een krokussoort.”
(http://www.dekooktips.com/warenkennis/kruid-spec/safraan.htm...
« Notre catégorie Fine Fleur de Safran est issue de la partie la plus noble du pistil, située à l'extrémité supérieure des filaments. »
(http://www.foodbiotic.com/fr/w3014/gamme-safraneo-safran-fin...
« Le Sargol ou fine fleur est la parti du safran la plus parfumée et colorée. Notre safran iranien est garanti pure fine fleur et fait de lui un des meilleur au monde. »
(http://www.safranepices.fr/2-notre-safran)
“Sargol (= letterlijk vertaald 'topje van de bloem') saffraan uit Iran bestaat net als de Spaanse Coupe saffraan alleen uit de bovenste delen van de meeldraden.”
(http://www.dekooktips.com/warenkennis/kruid-spec/safraan.htm...
“Sargol
de -woord (mnl.) [geen meervoud], hoogst mogelijke kwaliteit [ISO230-300] saffraan: specerij, gedroogde korte bovendeel van de stempel (Crocus sativus) voor sterkere kleur, intenser aroma en rijkere smaak; geneeskrachtige (pijnstillend) werking; door arbeid- en kennisintensieve teelt ook bekend als rode goud
(http://sargol.nl/)
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-06-05 20:34:03 GMT)
--------------------------------------------------
Vgl. tevens:
"Saffraan, ook wel het rode goud genaamd, bestaat uit de gedroogde oranjerode stampers van de saffraankrokus (crocus sativus). Het best bruikbare deel van de stamper is helemaal rood en wordt sargol genoemd. De beste kwaliteit saffraan komt uit Iran dat goed is voor meer dan 90% van de totale wereldproductie."
(http://www.kruidenkaravaan.com/index.php?route=product/produ...
Cf.:
“Iedere bloem levert slechts 3 vrouwelijke rode stampers dat als romantische kruid gebruikt kan worden. Daarvan wordt alleen het duidelijk korte bovenste bloedrode deel van de stampers -stempels- gebruikt, wat uiteindelijk de beste kwaliteit van dit kruid -Sargol Saffraan- oplevert. Het gele deel of de andere 3 korte gele mannelijke meeldraden hebben geen waarde als kruid. Om één gram gedroogde saffraan te verkrijgen zijn 150 mooie paarse bloemen nodig, voor een kilo zelfs 150.000.”
(http://www.saffraanrecepten.nl/index.php?icerik=1)
“Saffraandraadjes zijn de gedroogde oranje/rode meeldraden van een krokussoort.”
(http://www.dekooktips.com/warenkennis/kruid-spec/safraan.htm...
« Notre catégorie Fine Fleur de Safran est issue de la partie la plus noble du pistil, située à l'extrémité supérieure des filaments. »
(http://www.foodbiotic.com/fr/w3014/gamme-safraneo-safran-fin...
« Le Sargol ou fine fleur est la parti du safran la plus parfumée et colorée. Notre safran iranien est garanti pure fine fleur et fait de lui un des meilleur au monde. »
(http://www.safranepices.fr/2-notre-safran)
“Sargol (= letterlijk vertaald 'topje van de bloem') saffraan uit Iran bestaat net als de Spaanse Coupe saffraan alleen uit de bovenste delen van de meeldraden.”
(http://www.dekooktips.com/warenkennis/kruid-spec/safraan.htm...
“Sargol
de -woord (mnl.) [geen meervoud], hoogst mogelijke kwaliteit [ISO230-300] saffraan: specerij, gedroogde korte bovendeel van de stempel (Crocus sativus) voor sterkere kleur, intenser aroma en rijkere smaak; geneeskrachtige (pijnstillend) werking; door arbeid- en kennisintensieve teelt ook bekend als rode goud
(http://sargol.nl/)
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-06-05 20:34:03 GMT)
--------------------------------------------------
Vgl. tevens:
"Saffraan, ook wel het rode goud genaamd, bestaat uit de gedroogde oranjerode stampers van de saffraankrokus (crocus sativus). Het best bruikbare deel van de stamper is helemaal rood en wordt sargol genoemd. De beste kwaliteit saffraan komt uit Iran dat goed is voor meer dan 90% van de totale wereldproductie."
(http://www.kruidenkaravaan.com/index.php?route=product/produ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
6 mins
kwaliteitssafraan
"fine fleur" betekent "elite" of in dit geval "beste kwaliteit"...vandaar dan ook mijn voorstel...tenzij er natuurlijk iemand is die eventueel weet hoe dit door experts genoemd wordt (als er überhaupt een benaming voor bestaat)
Peer comment(s):
neutral |
Roy vd Heijden
: http://apps.nrc.nl/stijlboek/saffraan-safraan
30 mins
|
sorry dat ik deze totaal willekeurige Nederlandse spelling niet kende...Heb het opgezocht en het is idd "saffraan"....gewoonweg omdat "het zo is"...dat is uiteraard altijd een leuk argument.
|
22 mins
Saffraan
Met de tekening wordt volgens mij bedoeld: "de bloedrode stempels, het bovenste deel van de gedroogde stampers" (zie Wikipedia), die de hoogste kwaliteit saffraan bevat.
Something went wrong...