Glossary entry

French term or phrase:

bourgeoisie artisanale et commerçante

Dutch translation:

burgerij van ambachts- en handelslieden

Added to glossary by Tineke Pockelé
Apr 11, 2006 10:04
18 yrs ago
French term

bourgeoisie artisanale et commerçante

French to Dutch Other History Toeristische folder
Over een Normandisch stadje: "Les XVe et XVIe s. voient le développement de la bourgeoisie artisanale et commerçante ainsi que le début de la construction des hôtels particuliers [...]"

Ambachtelijke middenstand? Maar die commerçante dan? Wie kent de juiste term? Mijn dank is groot.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

burgerij van ambachtslieden en winkeliers

ik heb altijd begrepen dat een commerçant vooral een winkelier was
Peer comment(s):

agree Gerard de Noord : Of 'burgerij van ambachts- en handelslieden'.
53 mins
agree Joris Bogaert : Ok, en ook met voorstel van Gerard
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit lijkt me de meest precieze vertaling. Hartelijk dank aan iedereen voor jullie tijd en suggesties!"
36 mins

ambachtelijke en handelsmiddenklasse

Ik zou bourgeoisie hier door 'middenklasse' vertalen. Dat is ruimer dan 'middenstand' en klopt ook historisch.
Peer comment(s):

neutral Leo te Braake | dutCHem : Voor Engeland zou ik het met je eens zijn, voor Frankrijk geloof ik niet dat deze vlag "middenklasse" de lading goed dekt.
1 hr
Something went wrong...
1 hr

handel drijvende

Is denk ik mooier.
Something went wrong...
1 hr

zie hieronder

ik zou zeggen:
"in de 15e en 16e eeuw kwamen handel en middenstand tot bloei en werde de eerste particuliere hotels gebouwd"

Succes,

Serge L.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-11 11:35:21 GMT)
--------------------------------------------------

"werden", bien sûr...
Peer comment(s):

neutral Leo te Braake | dutCHem : ik denk dat dat het aspect bourgeoisie (tussen adel en arbeider in) te zeer onvertaald laat.
4 mins
zit er IMO impliciet in: ik zie niet meteen een edelman een handeltje opzetten en de (land)arbeiders waren te arm om daaraan te beginnen. Bovendien zou hun "meester" dat niet leuk gevonden hebben, denk ik...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search