Glossary entry

French term or phrase:

faisaint foi

Dutch translation:

de datum van de webhoster geldt als bewijs

Added to glossary by Nathalya
Jun 8, 2007 09:16
16 yrs ago
French term

faisaint foi

French to Dutch Law/Patents Law (general) Règlement loterie
Phrase:

"Elle débute à la date d’émission du courriel, la date de l'hébergeur faisant foi, pour une durée prévisionnelle de 6 semaines,..."

Hoe kan ik "la date de l'hébergeur faisant foi" in deze context het beste vertalen?

Dank u!
Proposed translations (Dutch)
3 +4 de datum van de webhoster geldt als bewijs

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

de datum van de webhoster geldt als bewijs

-
Peer comment(s):

agree Roel Verschueren
1 min
agree NMR (X)
5 mins
agree Erik Boers : Ik zou wel webhost zeggen.
1 hr
agree Elène Klaren (X) : eens met Erik
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search