Glossary entry

French term or phrase:

Vote à venir

Portuguese translation:

Votações futuras / Próximas votações

Added to glossary by Gil Costa
May 15, 2014 16:07
10 yrs ago
French term

Vote à venir

French to Portuguese Social Sciences Government / Politics Eleições Europeias
No contexto das Eleições Europeias, tenho, sem mais contexto:

Vote en cours

Vote terminé

Vote aujourd'hui

Vote à venir



Estou com dúvidas relativamente ao "Vote à venir".


Obrigado!
Proposed translations (Portuguese)
3 Votações futuras

Discussion

Gil Costa (asker) May 15, 2014:
Está desfeito o enigma! O cliente forneceu a seguinte informação:
Vote terminé, vote à venir, vote aujourd’hui >> votations terminées, les prochaines votations, les votations du jour
Gil Costa (asker) May 15, 2014:
Obrigado, Teresa! .
Gil Depende... Sem mais contexto é difícil dizer! Andei a vasculhar nos documentos do PE e encontrei "vote à venir" traduzido apenas por votação mas o contexto é diferente porque trata-se da aprovação (ou não) de textos comunitários e não de eleições propriamente ditas... Por exemplo,
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
(caso não saiba, basta mudar a língua para ter a tradução)
Gil Costa (asker) May 15, 2014:
Já agora, acham que deva traduzir por "votação", "votações" ou "eleições"?
Aqui na Bélgica há muitos eleitores que votam por correspondência, foi por isso que me lembrei mas é claro que tb não faço a mínima ideia...
Gil Costa (asker) May 15, 2014:
Boa tarde, Luís! Também foi assim que entendi, mas logo a seguir fiquei com dúvidas.
Luís Hernan Mendoza May 15, 2014:
Olá Gil!

Eu instintivamente subentendi: Votações em andamento, concluídas, realizadas hoje e futuras. Posso estar equivocado, mas foi instantânea essa compreensão. Bom trabalho!
Gil Costa (asker) May 15, 2014:
Obrigado Rui e Teresa! Teresa, não faço a mínima ideia. O resto da informação de que disponho não me permite chegar lá.
Terá alguma coisa a ver com os votos por correspondência que ainda não tenham sido recebidos?
Rui Domingues May 15, 2014:
Boa tarde Gil.
Sem mais contexto, a primeira solução que me ocorre seria «próximas eleições / próxima votação».

«Les Français ne voient guère dans le vote à venir un duel pour la présidence de la commission européenne. 46 % ne connaissent ni Martin Schulz, le champion de la gauche, ni Jean-Claude Juncker, celui de la droite, et 24 % ne souhaitent ni l'un ni l'autre pour succéder à José Manuel Barroso. »

Proposed translations

4 mins
Selected

Votações futuras

Sug.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Luís!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search