Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ratssaal
Dutch translation:
raadzaal (ook: raadszaal, VD)
Added to glossary by
Pasteur
Oct 28, 2005 13:04
18 yrs ago
German term
Ratssaal
German to Dutch
Tech/Engineering
Architecture
administration
Text:
Die einzelnen Baukörper sind 2 schalenartig gebogene Hochhäuser von 78 und 100m Höhe, ein kreisrunder **Ratssaal** mit flacher Betonkuppel und der Sockel.
Die einzelnen Baukörper sind 2 schalenartig gebogene Hochhäuser von 78 und 100m Höhe, ein kreisrunder **Ratssaal** mit flacher Betonkuppel und der Sockel.
Proposed translations
(Dutch)
5 +3 | raadszaal | Pasteur |
3 +4 | raadzaal | Evert DELOOF-SYS |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
raadszaal
Wordt gebruikt voor de zaal waar de gemeenteraad vergadert.
Note from asker:
Raadhuis maar raadskelder. Raadshal brengt ook enige resultaten bij zoek met 'google'. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt."
+4
4 mins
raadzaal
Maybe I'm missing something here, but aren't we simply talking about a 'raadzaal'?
Bijv.:
De raadzaal. Hier vinden de politieke debatten van het stadsbestuur plaats. ...De architect heeft ervoor gekozen om de raadzaal meer ruimte te geven. ...
www.utrecht.nl/smartsite.dws?id=4868
... op woensdag 24 mei 2000, In de raadzaal van het raadhuis van Herzogenrath. ... Mai 2000, im Ratssaal des Rathauses von Herzogenrath. Anfang 18.30 Uhr. ...
www2.kerkrade.nl/kerk/djourn/content/ 2000/05/170500/stadsjournaal/index.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-28 13:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
raadzaal --> Groene Boekje, 2005, pag 738 -
Bijv.:
De raadzaal. Hier vinden de politieke debatten van het stadsbestuur plaats. ...De architect heeft ervoor gekozen om de raadzaal meer ruimte te geven. ...
www.utrecht.nl/smartsite.dws?id=4868
... op woensdag 24 mei 2000, In de raadzaal van het raadhuis van Herzogenrath. ... Mai 2000, im Ratssaal des Rathauses von Herzogenrath. Anfang 18.30 Uhr. ...
www2.kerkrade.nl/kerk/djourn/content/ 2000/05/170500/stadsjournaal/index.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-28 13:09:53 GMT)
--------------------------------------------------
raadzaal --> Groene Boekje, 2005, pag 738 -
Note from asker:
Bedankt. |
Peer comment(s):
agree |
Gerard de Noord
: Dat is dan een inconsistentie in het Groene Boekje.
4 mins
|
yes...raadszetel, raadszitting, maar raadzaal (pfff)
|
|
agree |
Henk Peelen
: best logisch, het is toch ook raadsel in plaats van raadssel
24 mins
|
agree |
Benny Raemaekers (X)
1 hr
|
agree |
Jan Willem van Dormolen (X)
: ...maar volgens de nieuwste Van Dale mag het gewoon allebei.
2 hrs
|
dan zit er al meteen iets fouts...De uitgevers van Van Dale en Groen Boekje beweerden vorige week dat ze gelijke spelling gebruikten in hun nieuwste edities - pfff
|
Something went wrong...