Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
kreisfrei
English translation:
administered as an independent district
Added to glossary by
Alexandra Cox (X)
Apr 4, 2006 12:20
18 yrs ago
2 viewers *
German term
kreisfrei
German to English
Law/Patents
Government / Politics
Local government
as in "Die kreisfreie Stadt Giessen" (no more context is needed than that). I understand that it means the city broke away from the Landeskreis and is independent. Is "free borough" a purely historical term? (I'm translating into British English). Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +2 | administered as an independent district | Natalie Wilcock (X) |
3 +1 | self-governing town | Edith Kelly |
3 | independent | Terence Ajbro |
3 | urban municipality | hirselina |
Change log
Apr 4, 2006 20:43: Marcus Malabad changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Other" to "Government / Politics"
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
administered as an independent district
see Muret-Sanders
Peer comment(s):
agree |
Hilary Davies Shelby
11 mins
|
Thank you Hilary :-)
|
|
agree |
Brigitte Albert (X)
15 hrs
|
Thank you Brigitte. Regards, Natalie
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
1 min
independent
--
+1
6 mins
self-governing town
have a look here:
http://www.proz.com/kudoz/226294
12 answers with discussions given.
I'd actually leave Kreisfrei, unless it has to be absolutely translated (and then in brackets)
http://www.proz.com/kudoz/226294
12 answers with discussions given.
I'd actually leave Kreisfrei, unless it has to be absolutely translated (and then in brackets)
Peer comment(s):
agree |
Natalie Wilcock (X)
: Good solution.
5 mins
|
11 mins
German term (edited):
kreisfreie Stadt
urban municipality
It simply means they are administrative districts in their own right . I would not say "independent" as this might lead to confusion.
If the real meaning of "kreisfrei" is important for your text, there will be no other way than to add a note
Within the Länder, the lower level of administration is made up by the counties (Kreise) and large
and middle-sized cities (Städte, Kommunen). These cities, unlike their smaller counterparts, which are subordinated and supervised by the counties, are on the same administrative level as the counties and, therefore, are not subject to their supervision (i.e. they are kreisfrei).
http://www.diba.es/innovacio/fitxers/germany.pdf
If the real meaning of "kreisfrei" is important for your text, there will be no other way than to add a note
Within the Länder, the lower level of administration is made up by the counties (Kreise) and large
and middle-sized cities (Städte, Kommunen). These cities, unlike their smaller counterparts, which are subordinated and supervised by the counties, are on the same administrative level as the counties and, therefore, are not subject to their supervision (i.e. they are kreisfrei).
http://www.diba.es/innovacio/fitxers/germany.pdf
Discussion