Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Denken
English translation:
thinking
Added to glossary by
Barbara Schmidt-Runkel
Apr 5, 2012 10:42
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Denken
German to English
Other
Philosophy
"So-und-so hat das Islamische Denken bis heute geprägt."
Part of a text on the history of Islam. Would you translate it as "Islamic thinking" or "Islamic thought"? I will only consider answers that can clearly define the difference between the two "thniking" and "though" in this context. Don't hesitate to split hairs!
Part of a text on the history of Islam. Would you translate it as "Islamic thinking" or "Islamic thought"? I will only consider answers that can clearly define the difference between the two "thniking" and "though" in this context. Don't hesitate to split hairs!
Proposed translations
(English)
4 +2 | thinking | Catherine Rushton |
3 +5 | (Islamic) thought | Horst Huber (X) |
4 | school of thought | KarnEvil (X) |
3 | thought processes | Wendy Streitparth |
4 -1 | ideology | Ramey Rieger (X) |
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
thinking
as per post discussion
Note from asker:
thanks to David and rus_cat for your insightful comments. |
Peer comment(s):
agree |
David Mossop
3 mins
|
agree |
philgoddard
: Or thought. there's no difference in my opinion.
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bor better of for worse, I've decided to use this because it really fits better."
13 mins
thought processes
A way out!
-1
27 mins
ideology
which is the development of the thought process which led to his thinking
Peer comment(s):
disagree |
reorient
: This term, although it might formally be correct, evokes unwanted associations, I would say.
5 days
|
and which associations might they be?
|
1 hr
school of thought
would certainly fit here.
+5
3 hrs
(Islamic) thought
Would be the most usually used phrase around here. (Have spent my work life with "Confucian thought" and similar fields.)
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2012-04-05 16:26:40 GMT)
--------------------------------------------------
"Bis heute" involves the tradition.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2012-04-05 16:26:40 GMT)
--------------------------------------------------
"Bis heute" involves the tradition.
Peer comment(s):
agree |
franglish
: in agreement with Helen's distinction, too
49 mins
|
Danke bestens!
|
|
agree |
Ramey Rieger (X)
: Have a lovely Easter, Ostara, Beltane!
2 hrs
|
Danke gleichfalls!
|
|
agree |
hazmatgerman (X)
: 'Tis is the body not the process.
5 hrs
|
Danke bestens!
|
|
agree |
Jim Tucker (X)
: of course. As hazmat says. It's about a corpus. See Helen's comments as well.
20 hrs
|
Danke bestens!
|
|
agree |
Dr. Mara Huber
: eindeutig
5 days
|
Danke bestens! Österliche Grüsse an alle Hubers!
|
Discussion
I see a barber shop's worth of split hairs before me ;)