Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Angriffslust
Italian translation:
voglia di stupire
Added to glossary by
Sabina Moscatelli
Oct 15, 2007 08:05
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Angriffslust
German to Italian
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
In ihrem Atelier wird sorgfältig an den Modellen
gearbeitet, an Details und Fasson getüftelt, immer
wieder werden die Linien eines Modells für
einen Kunden individuell abgeändert. Die Designerin
selbst beschreibt ihre Kleidung mit zwei
Wörtern: Eklektizismus und Angriffslust.
Questa stilista parla di Angriffslust per descrivere il suo stile. Aggressivo mi sembra un termine negativo, come rendere questa idea di aggressività in senso positivo che esprime Angriffslust?
gearbeitet, an Details und Fasson getüftelt, immer
wieder werden die Linien eines Modells für
einen Kunden individuell abgeändert. Die Designerin
selbst beschreibt ihre Kleidung mit zwei
Wörtern: Eklektizismus und Angriffslust.
Questa stilista parla di Angriffslust per descrivere il suo stile. Aggressivo mi sembra un termine negativo, come rendere questa idea di aggressività in senso positivo che esprime Angriffslust?
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | voglia di stupire | Sabina Moscatelli |
3 +1 | Provocazione | Galante |
Change log
Oct 18, 2007 13:35: Sabina Moscatelli Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 min
Selected
voglia di stupire
desiderio di farsi notare
lo tradurrei più in questo senso
lo tradurrei più in questo senso
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
+1
11 mins
Provocazione
Proposta. Mi sembra una parola che ricorra molto in questo settore.
Something went wrong...