Glossary entry

German term or phrase:

rechtswirksames Einbringen

Italian translation:

comunicazioni/richieste valide agli effetti di legge

Added to glossary by Befanetta81
Aug 22, 2018 07:30
5 yrs ago
4 viewers *
German term

rechtswirksames Einbringen

German to Italian Law/Patents Law (general)
Testo austriaco

Information zum ***rechtswirksamen Einbringen*** und Datenschutz unter www.xxxxx
Proposed translations (Italian)
3 valida presentazione

Proposed translations

2 hrs
Selected

valida presentazione

È una formulazione tipica austriaca. L'art. di legge dispone le modalità valide agli effetti di legge per presentare un'istanza alla pubblica amministrazione. Secondo me in italiano è meglio specificare: valida presentazione di un'istanza/di istanze. Oppure come sul sito del comune di Trezzo sull'Adda, lasciare cadere "Einrbingen" e tradurre come "comunicazioni/richieste valide agli effetti di legge". Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-08-22 09:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

*Einbringen
Example sentence:

http://www.comune.trezzosulladda.mi.it/segreteria.aspx

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search