Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
Feld- und Wiesenladen
Italiano translation:
un negozio qualsiasi
Added to glossary by
Cristina Feletto
May 5, 2008 13:27
16 yrs ago
Tedesco term
Feld- und Wiesenladen
Da Tedesco a Italiano
Marketing
Marketing/Ricerche di mercato
Si parla di un negozio che vende mobili on-line. La frase è: "Das ist kein Feld- und Wiesenladen". Non ho altro contesto.
Proposed translations
(Italiano)
4 +4 | un negozio qualsiasi | Michaela Mersetzky |
Proposed translations
+4
2 min
Selected
un negozio qualsiasi
vuol dire: non è un negozio qualsiasi
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2008-05-05 13:46:34 GMT)
--------------------------------------------------
si dice anche: *Feld-, Wald- und Wiesen–* per indicare una cosa purchessia
(allora leggermente spregiativo)
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2008-05-05 13:46:34 GMT)
--------------------------------------------------
si dice anche: *Feld-, Wald- und Wiesen–* per indicare una cosa purchessia
(allora leggermente spregiativo)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie 1000!"
Something went wrong...