Glossary entry

Greek term or phrase:

γεωμορφές

English translation:

landforms

Added to glossary by Dave Bindon
Jan 16, 2011 18:05
13 yrs ago
Greek term

γεωμορφώματα

Greek to English Science Geography Topography / Geomorphology
From a (Cypriot) Impact Risk Assessment, in the section about impacts of a road-building project on Topography and Geomorphology:

«Στην περιόχη δεν υπάρχουν οποιαδήποτε γεωμορφώματα, τα οποία θα μπορούσαν να επηρεασθούν.»

I've left my query as a plural as the word doesn't seem to exist in the singular. Even in the plural it seems to be confined to a handful of websites in Cyprus. One of the said sites has an English language version and uses 'Geoforms' - but that seems to have been invented by the site. 'Geomorph' is also wrong, it appears.

Discussion

Nick Lingris Jan 17, 2011:
Αν διαλέξεις σαν απάντηση το landforms, βάλε σαν κύριο ελληνικό λήμμα το "γεωμορφές", όπως το λέμε συνήθως.
Kyriacos Georghiou Jan 16, 2011:
land features ?

Proposed translations

+1
41 mins
Selected

geomorphic features

1. Ο χώρος θεωρείται ως ένα μοναδικό γεωμόρφωμα. Photograph on cover: Debrites of Kathikas ... village. The site is considered a unique geomorphic feature. ...
www.moa.gov.cy/moa/gsd/gsd.nsf/All/.../AnnualReport2008 .pd...

- or you could use "land-forms". Geomorphology is, after all, "the scientific study of the land-forms on the Earth's surface and of the processes that have fashioned them" (Oxford Dictionary of Earth Sciences).
Peer comment(s):

agree Nick Lingris : Το "γεωμόρφωμα" φαίνεται να αποδίδει το "landform".
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins

geomorphological sites

If you read the Greek definition of the term on these Cypriot and a few other sites, it seems that γεωμορφώματα are characteristicic geological structures/elements, sometimes even protected by UNESCO.
In that sense, I think the term 'geomorphological sites' could be used... it depends, of course, on the context of what you are translating
Just a suggestion, but google it yourself, it seems valid enough in certain contexts at least.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search