Glossary entry

Japanese term or phrase:

ミノ毛

English translation:

hair extensions

Added to glossary by Joyce A
Nov 27, 2009 03:56
14 yrs ago
Japanese term

ミノ毛

Japanese to English Law/Patents Manufacturing wig
ウイッグなどの人工毛髪の製造に際して、原糸、ミノ毛、および製品で、極めて容易に、しかも低コストで、自然で嵩高な捲縮が付与できる人工毛髪用捲縮繊維の製造方法を提供する
Proposed translations (English)
3 hair extensions
1 weft for braids
Change log

Dec 3, 2009 11:43: Joyce A Created KOG entry

Proposed translations

10 hrs
Selected

hair extensions

I see websites with "ミノ毛" as hair extensions.

There are genuine hair extensions (リアルみの毛) and synthetic hair extensions. They're really popular right now to get long hair immediately.

Please see websites below:

http://1136.shop-pro.jp/?pid=5339852
エクステンションの常識をかえる、取り付け簡単な‘シリコンキャップ’タイプ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
12 mins

weft for braids

Something went wrong...

Reference comments

1 day 4 hrs
Reference:

www.beau-navi.net/SHOP/206680/311206/list.html

As Joyce pointed out, this is a type of extensions.

I am troubled with the use of で below.
the original text says
~人工毛髪の製造に際して
原糸、ミノ毛、および製品 (で=製作において? but then what about 原糸?)
極めて容易に、しかも低コストで、
~な捲縮が付与できる人工毛髪用捲縮繊維の製造方法
If 原糸 was not listed, I completely agree with Joyce.
maybe for 原糸 something is missing (日本人の腹芸 may be at work!)?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search