Glossary entry

Polish term or phrase:

chmiel "chmielnik"

English translation:

Polish <<Chmielnik>> hop variety

Added to glossary by Marek Daroszewski (MrMarDar)
Sep 30, 2004 05:39
19 yrs ago
Polish term

chmiel "chmielnik"

Polish to English Other Botany
uzywany do produkcji piwa

Discussion

Non-ProZ.com Sep 30, 2004:
chodzi o odmiane chmielu a nie o chmiel jako taki

Proposed translations

+2
1 hr
Polish term (edited): chmiel <<chmielnik>>
Selected

Polish <<Chmielnik>> hop variety

na podstawie innych odmian podanych np. tu:
http://www.johnihaas.com/agronomy/varieties.htm

i tutaj: ew. tak jak tutaj (http://www.johbarth.com/agronomy.htm) jest: Polish Lublin variety, Czech Saaz variety etc.

HTH :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2004-09-30 09:03:49 GMT)
--------------------------------------------------

jesli chodzi o hop vs. hops:
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="hop variety"&l... ok. 2 tys. trafien
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="hop varieties"... ok. 3,5 tys. trafien
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="hops variety"&... ok. 300 trafien
http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q="hops varieties... 187 trafien

+ moje prawie 10 lat wspolpracy z browarem. Jesli ktos mi definitywnie poda WIARYGODNE zrodlo jak powinno byc, to bede BARDZO wdzieczy.
Peer comment(s):

agree maciejm
46 mins
dzieki
agree pidzej : hops
56 mins
dzieki - vide dodatkowa uwaga
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzieki!"
+1
15 mins
Polish term (edited): chmiel

hop

słownik
Peer comment(s):

agree bartek : aha
34 mins
neutral pidzej : chmiel rzeczywiście = hop, ale: brewers use hops, not hop. Czemu tak jest - nie wiem, ale wiem że jest.
53 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search