Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
brak akcesoryjności
English translation:
non-accessoriness
Added to glossary by
Iwona Szymaniak
May 6, 2007 11:50
17 yrs ago
4 viewers *
Polish term
brak akcesoryjności
Polish to English
Other
Finance (general)
"brak akcesoryjności - inaczej niż hpoteka, dług gruntowy nie zależy od zabezpieczanej wierzytelności"
Proposed translations
(English)
3 +1 | non-accessoriness | Iwona Szymaniak |
Change log
May 16, 2007 07:48: Iwona Szymaniak Created KOG entry
Proposed translations
+1
57 mins
Selected
non-accessoriness
"Akcesoryjność
w terminologii prawniczej wyjątkowa zależność jednego prawa od drugiego, powodująca, że prawa te nie mogą istnieć bez siebie, np. prawo zastawu i (przy nieruchomościach) hipoteka są akcesoryjne w stosunku do wierzytelności, które zabezpieczają." (WIEM)
6. Mortgage Collateral
With regard to the proposal to introduce a Euromortgage in the form of a 26th regime, two complex questions have to be answered: a) does the European Union need a 26th regime
of security interest over immovables? b) if yes, is it the German model of <<non-accessoriness>> (or „contractual accessoriness”), ie. Grundschuld to be relied on?" (Hungarian comments on the Green Paper on Mortgage Credit in the EU, COM(2005) 327 final)
--------------------------------------------------
Note added at 9 dni (2007-05-16 07:49:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I ja dziękuję :)
w terminologii prawniczej wyjątkowa zależność jednego prawa od drugiego, powodująca, że prawa te nie mogą istnieć bez siebie, np. prawo zastawu i (przy nieruchomościach) hipoteka są akcesoryjne w stosunku do wierzytelności, które zabezpieczają." (WIEM)
6. Mortgage Collateral
With regard to the proposal to introduce a Euromortgage in the form of a 26th regime, two complex questions have to be answered: a) does the European Union need a 26th regime
of security interest over immovables? b) if yes, is it the German model of <<non-accessoriness>> (or „contractual accessoriness”), ie. Grundschuld to be relied on?" (Hungarian comments on the Green Paper on Mortgage Credit in the EU, COM(2005) 327 final)
--------------------------------------------------
Note added at 9 dni (2007-05-16 07:49:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I ja dziękuję :)
Example sentence:
In most countries accessoriness is the dogma, <<non-accessoriness>> the practice.
http://portalwiedzy.onet.pl/28737,haslo.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...