Glossary entry

Polish term or phrase:

coś mnie skręca

English translation:

I feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good

Added to glossary by Caryl Swift
Apr 29, 2006 19:56
18 yrs ago
Polish term

coś mnie skręca

Polish to English Other Idioms / Maxims / Sayings
w bajce: z pełnym brzuchen chodzę dziś,
co mi głód i nędza, i tak dobrze byłoby ale coś mnie skręca.

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

I feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good

These all mean the same thing - it's just a matter of which fits best into the style and register of the text.
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio
23 mins
Dzięki, sofiablu!
agree Agnieszka Zmuda
50 mins
Dzięki Agnieszko!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search