Glossary entry

Polish term or phrase:

swobogląd

English translation:

free-viewing

Added to glossary by Piotr Kresak
Sep 24, 2018 20:00
5 yrs ago
Polish term

swobogląd

Polish to English Science Photography/Imaging (& Graphic Arts) The oldest method of viewing stereoscopic images, used by the inventor of the stereoscope, Sir Wheatstone.
The oldest method of viewing stereoscopic images, used by the inventor of the stereoscope, Sir Wheatstone.
The term refers to a set of techniques for viewing 3D images.
Proposed translations (English)
1 cross view, cross-eye free-viewing

Discussion

geopiet Sep 29, 2018:
re: nie bardzo wiem, jak to zmienić. widzę, że sobie poradziłeś :)
Piotr Kresak (asker) Sep 25, 2018:
free-viewing Swobogląd ma dwie wersje: krzyżogląd i prostogląd, ięc cross-viewing będzie niepełnym tłumaczeniem. Prawdopodobnie będzie nim free-viewing.

https://pokazywarka.pl/swoboglad/
Frank Szmulowicz, Ph. D. Sep 25, 2018:
Szczególnie ciekawą techniką oglądania stereografii jest technika krzyżowzroku (cross-view), pozwalająca na uzyskanie efektu trójwymiarowości bez żadnych dodatkowych urządzeń optycznych. Polega ona na spowodowaniu, poprzez lekkie zezowanie podczas oglądania, powstania trzeciego trójwymiarowego obrazu. Ta technika jeśli się ją opanuje, jest bodajże najwygodniejszą forma oglądania fotografii 3D. Wymaga jednak specjalnego przygotowania stereopar. Nie jak w przypadku klasycznych, lewe zdjęcie dla lewego oka, prawe dla prawego , ale odwrotnie lewe dla prawego a prawe dla lewego.
Trzeci, główny, sposób prezentacji to stereopary przygotowane do oglądania w krzyżowzroku ( swobogląd krzyżowy ).
http://pawlowskikrzysztof.pl/stereofotografia/

Proposed translations

3 hrs
Selected

cross view, cross-eye free-viewing

Możliwe wersje prezentacji:
stereopara (układ krzyżowy) - do oglądania bezpośrednio na ekranie - swobogląd - https://3dwalk.pl/pl/stereoskopia.html

----------

Learn the Cross-eye Free-viewing Technique - https://michaelscroggins.wordpress.com/explorations-in-stere...
Note from asker:
Jak napisałem w komentarzu, prawidłowym tłumaczeniem samo "free-viewing", ale nie bardzo wiem, jak to zmienić.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki! Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search