Glossary entry

Romanian term or phrase:

ampastare

English translation:

impastation

Added to glossary by Péter Tófalvi
Jun 20, 2005 19:26
18 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

"ampastare"

Romanian to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng chemistry
cuvantul apare in contextul urmator:
"...iododerivatul separat prin filtrare este uscat sub vid...si apoi este supus ampastarii cu o solutie de circa 10% azotat de argint"

poate cineva sa ma ajute la cuvantul "ampastare"?
Proposed translations (English)
5 +2 impastation

Discussion

Non-ProZ.com Jun 21, 2005:
nu exista nici in DEX si nici in vocabular.ro. am gasit totusi "impastation" cu sensul de "ampastare" intr-un dictionar tehnic ro>en si inseamna "actiunea de a combina elemente pentru a obtine o pasta". si se pare ca merge in contextul meu. dar mai e un termen pe care nu il gasesc absolut nicaieri si il afisez la o intrebare urmatoare. iti multumesc mult oricum.
Mihaela Brooks Jun 21, 2005:
Diana ai cumva o explicatie in romana a cuvintului "ampastare"? Am gasit ceva, dar nu sint sigura daca este corect, deoarece nu am gasit in DEX ampastare.

Proposed translations

+2
11 hrs
Romanian term (edited): ampastare
Selected

impastation

Ocurentele in limba romana sunt rare. Se foloseste mai des: impastare. (A nu se confunda cu o reteta italiana :-)

Pe linkul nr. 2 gasim un vocabular cu termeni speciali din ind. chimica, printre care si


"70. Impastation
When the matter undergoing putrefaction thickens or congeals into the consistency of molten black pitch."

Expresia din urma mi se pare un pic exageranta, e de ajuns daca obtinem o pasta, asemanatoare aluatului.

Peer comment(s):

agree varadinum tr (X) : Dictionarul tehnic ro-en e de acord cu propunerea ta.
2 hrs
agree ERIKA DAVID
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search