Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
gaj
English translation:
collateral, pledge
Added to glossary by
Alina Dohotaru
Nov 15, 2010 08:20
13 yrs ago
22 viewers *
Romanian term
gaj
Romanian to English
Bus/Financial
Finance (general)
care ar fi varianta: pledge, pawn, guarantee?
În trimestrul de referinţă, în structura gajului ce asigură datoriile creditoare şi dobânzile aferente ale băncilor faţă de BN nu au intervenit modificări.
În trimestrul de referinţă, în structura gajului ce asigură datoriile creditoare şi dobânzile aferente ale băncilor faţă de BN nu au intervenit modificări.
Proposed translations
(English)
4 +8 | collateral, pledge | Alexandranow |
Proposed translations
+8
20 mins
Selected
collateral, pledge
...
Note from asker:
de fapt eu stiu gaj cum se traduce dar reesind din faptul ca are mai multe variante vroiam sa ma asigur care se potriveste contextului dat sa nu fac vreo greseala....daca e o problema...ignora intrebarea:) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Something went wrong...