Glossary entry

Romanian term or phrase:

gaj

English translation:

collateral, pledge

Added to glossary by Alina Dohotaru
Nov 15, 2010 08:20
13 yrs ago
22 viewers *
Romanian term

gaj

Romanian to English Bus/Financial Finance (general)
care ar fi varianta: pledge, pawn, guarantee?

În trimestrul de referinţă, în structura gajului ce asigură datoriile creditoare şi dobânzile aferente ale băncilor faţă de BN nu au intervenit modificări.
Proposed translations (English)
4 +8 collateral, pledge

Proposed translations

+8
20 mins
Selected

collateral, pledge

...
Note from asker:
de fapt eu stiu gaj cum se traduce dar reesind din faptul ca are mai multe variante vroiam sa ma asigur care se potriveste contextului dat sa nu fac vreo greseala....daca e o problema...ignora intrebarea:)
Peer comment(s):

agree Annamaria Amik : aici, collateral. De altfel, intrebarea a mai fost de cateva ori in RO-EN, EN-RO, askerul ar trebui sa caute inainte sa puna intrebarea...
9 mins
Mulțumesc, uneori nu e introdus termenul...de aia nu găsește...
agree Cosmin Băduleţeanu
15 mins
Mulțumesc
agree George C.
38 mins
Mulțumesc
agree Monica Contolencu
1 hr
Mulțumesc
agree Ovidiu Martin Jurj
4 hrs
Mulțumesc
agree Claudia Coja
5 hrs
Mulțumesc
agree Iosif JUHASZ
5 days
agree Tradeuro Language Services
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search