Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
cu titlu gratuit
English translation:
on a free basis / free of charge
Added to glossary by
IMAGDA
Mar 10, 2005 12:41
19 yrs ago
36 viewers *
Romanian term
cu titlu gratuit
Romanian to English
Bus/Financial
Investment / Securities
...În rapoarte se vor lua în calcul dividendele şi/sau acţiunile care vor intra în portofoliul Investitorului (acordate cu titlu gratuit sau subscrise în baza dreptului de preemţiune)....
Proposed translations
(English)
4 | on a free basis | Andrei Albu |
5 +1 | for free | Oana Clapa |
5 +1 | gratis, free of charge, at no cost | David Hollywood |
5 | free of charge | Andra Boiangiu |
4 | without consideration | Veronica Durbaca |
Proposed translations
8 mins
Selected
on a free basis
altă posibilitate :-)
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 min
for free
:))
easiest way out
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-03-10 12:43:12 GMT)
--------------------------------------------------
cel mai simplu frumos si clar (mama cata modestie:D)
easiest way out
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-03-10 12:43:12 GMT)
--------------------------------------------------
cel mai simplu frumos si clar (mama cata modestie:D)
Peer comment(s):
agree |
Elizabeth Rudin
: "free of charge" - www.unity.uk.com/accessible/index. cfm?itemid=2980&tmpItem=846&smItem=2980 - 9k -
13 mins
|
mersi frumos, Liz:)
|
+1
16 mins
26 mins
without consideration
in legalese ;)
8 hrs
free of charge
... (granted free of charge or subscribed under a preemption right)...
Discussion