Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
a da curs unei citaţii
English translation:
to obey a subpoena
Added to glossary by
Bogdan Honciuc
Feb 10, 2005 13:52
19 yrs ago
10 viewers *
Romanian term
a da curs unei citaţii
Romanian to English
Law/Patents
Law (general)
citaţiile primite de la procuror, la care cel în cauză nu a dat curs
Proposed translations
(English)
4 +4 | obey a subpoena | Andrei Albu |
4 | to comply with a subpoena | LILIANA HUTANU |
4 | comply with appearance notice | Cristian Nicolaescu |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
obey a subpoena
Court Services - Ministry of Attorney General - Family Court ...
... PCAGR r. 4(5), 4(6). If a witness has been served and does not obey the Subpoena,
the judge may issue a Warrant for Arrest of the witness. ...
www.ag.gov.bc.ca/courts/ manuals/fcm/8chapter/subpoena.htm - 13k - Cached - Similar pages
... PCAGR r. 4(5), 4(6). If a witness has been served and does not obey the Subpoena,
the judge may issue a Warrant for Arrest of the witness. ...
www.ag.gov.bc.ca/courts/ manuals/fcm/8chapter/subpoena.htm - 13k - Cached - Similar pages
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
to comply with a subpoena
==
42 mins
comply with appearance notice
o alta varianta
citatie = appearance notice (in Canada)
vezi http://www.qp.gov.sk.ca/partners/cceforms/form9.pdf
citatie = appearance notice (in Canada)
vezi http://www.qp.gov.sk.ca/partners/cceforms/form9.pdf
Something went wrong...