Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
abacilat
English translation:
TB (bacillus) free
Added to glossary by
cristinarai
Apr 28, 2009 19:51
15 yrs ago
Romanian term
abacilat
Romanian to English
Other
Medical: Health Care
Mulţi din medicii ftizatri din raioane, cu o experienţă mai mare de 30 de ani în domeniu, au remarcat din practicile pozitive anteriore, când pacienţii erau spitalizaţi o perioadă mai îndelungată, „înainte în staţionar noi aveam 100 de paturi şi până nu închideam cavernele, nu le dădeam voie acasă, asta putea să dureze 6-8 luni. Deci până nu era abacilat– acasă nu mergea”
Proposed translations
(English)
3 +4 | TB (bacillus) free | bobe |
2 | cured/ recovered | nelly matthews |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
TB (bacillus) free
maybe, if you need to be more exact/scientific about it - depending on how casual the context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mersi"
1 hr
cured/ recovered
Nu am putut gasi cuvantul in nici unul dintre dictionarele pe care le am sau pe internet, nici macar in DEX dar din context asa ar reiesi, ca nu erau lasati acasa pana nu se vindecau
Peer comment(s):
neutral |
Mihaela Petrican
: nu, sensul este că diagnosticul de laborator excludea prezenţa bacililor tuberculoşi - dar nu şi prezenţa unor sechele etc. Nu m-aş hazarda să-i numesc vindecaţi...e cale lungă. Important este că nu mai prezintă risc de contaminare pentru alte persoane
10 hrs
|
Nu eram sigura oricum din moment ce nu am putut gasi cuvantul nicaieri doar am exprimat o parere cu rezerve. Si asa colegii pot sa-si spuna parerea ca sa alegem cel mai bun raspuns. Scopul de a ne ajuta reciproc este atins astfel.
|
Something went wrong...