Glossary entry

Romanian term or phrase:

în cutie rigida de BA

German translation:

steife Schalung für Stahlbeton

Added to glossary by Hans-Juergen Fauland
Dec 28, 2009 13:01
14 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

în cutie rigida de BA

Romanian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Kontext: "Cele patru niveluri de subsol vor fi realizate in cutie rigida de BA."

Cred că "BA" este beton armat.

Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
Proposed translations (German)
4 Stahlbeton
Change log

Jan 6, 2010 05:56: Hans-Juergen Fauland Created KOG entry

Proposed translations

6 days
Selected

Stahlbeton

da, aveţi dreptate, BA este cel mai probabil beton armat

--------------------------------------------------
Note added at 7 zile (2010-01-04 18:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

steife Schalung aus Stahlbeton, mit Stahlbeton??
Example sentence:

Peretii si planseele de peste subsol realizeaza o cutie rigida de beton armat care asigura o legatura generala la baza cladirii...

Note from asker:
Mulţumesc, Agnes! Privitor la "BA" am fost şi eu aproape sigur, dar nu şi privitor la "cutie rigidă". Între timp am găsit pentru această expresie "steife Schalung". Ar fi bine "steife Schalung für Stahlbeton"?
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Agnes!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search