Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
atender tu proprio negócio
Portuguese translation:
cuidar do teu próprio negócio
Spanish term
atender tu proprio negócio
A frase é:
"Para lograr la seguridad financiera, necesitas atender
tu propio negocio"
5 +2 | cuidar do teu próprio negócio | rhandler |
5 +1 | ...seres tu a dirigir o teu negócio | Jorge Freire |
5 | dar atenção ao teu próprio negócio | Claudia Oitavén |
May 21, 2007 21:51: rhandler Created KOG entry
Non-PRO (1): Lota Moncada
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
cuidar do teu próprio negócio
...seres tu a dirigir o teu negócio
dar atenção ao teu próprio negócio
Um traço dessa inflexão foi deixar de dar atenção ao negócio real, às "performances" reais, e mover esse foco para as expectativas.
Something went wrong...