https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/medical-health-care/2036351-%C5%9Bwiadczeniodawca.html

Glossary entry

polski term or phrase:

świadczeniodawca

angielski translation:

healthcare provider

Added to glossary by eressai (X)
Jul 18, 2007 14:13
16 yrs ago
23 viewers *
polski term

świadczeniodawca

polski > angielski Medycyna Medycyna: opieka zdrowotna
Dane świadczeniodawcy
Czy będzie to: benefits provider data?
Change log

Jul 25, 2007 10:54: eressai (X) Created KOG entry

Discussion

skisteeps Jul 19, 2007:
Benefit provider to instytucja, która pokrywa koszty, n.p. leczenia stomatologicznego i będzie to firma ubezpieczeniowa, której pracodawca czy my płacimy składki (premiums) w zamian za finansowanie kosztów leczenia, gdy zajdzie taka potrzeba.
eressai (X) (asker) Jul 19, 2007:
nazwa instytucji jest do wpisania poniżej "danych świadczeniodawcy" właśnie :)
PanPeter Jul 18, 2007:
zależnie od kontekstu; może być wg Adama, lub insurer (insurance)provider albo benefit provider; albo wreszcie nazwa tejże instytucji

Proposed translations

+2
  5 min
Selected

(health service) provider

hth
Peer comment(s):

agree Michal Berski : healthcare provider
  1 godz.
agree redoktor
1 dzień   4 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Zostało koniec końców health care provider :) Dziękuję za pomoc!"
  4 godz.

benefit provider

Benefit(s) to świadczenie(a). Health care benefits to świadczenia opieki zdrowotnej.
Something went wrong...