This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
conejo Vereinigte Staaten Local time: 14:57 Japanisch > Englisch + ...
Jan 17, 2006
Hello, everyone. I was wondering if anyone can recommend a good, up-to-date Japanese>English IT dictionary?
Thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kazumichi Sato (X) Japan Local time: 04:57
Microsoft Terminology etc.
Jan 18, 2006
Microsoft Termilogy of MS Japan is an uptodate grossary for Ja>En, but I think they use their unique terms, so I also like to be introduced more public/standard(ISO/ANSI) dictionary.
Microsoft Termilogy of MS Japan is an uptodate grossary for Ja>En, but I think they use their unique terms, so I also like to be introduced more public/standard(ISO/ANSI) dictionary.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Momoka (X) Local time: 04:57 Japanisch > Spanisch + ...
Just some references
Jan 18, 2006
When translating computer terms from Japanese into English I usually do crossed searches on the internet; I seldom use dictionaries. However, these are two of the sites I use from time to time.
And this language reference site; not exactly what you're looking for, but might be useful ... See more
When translating computer terms from Japanese into English I usually do crossed searches on the internet; I seldom use dictionaries. However, these are two of the sites I use from time to time.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.