Poszukujemy moderatorów KudoZ ENG>POL
论题张贴者: Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
西班牙
Local time: 22:50
会员
Polish波兰语译成Spanish西班牙语
+ ...

本论坛版主
Apr 26, 2011

Dzień dobry,

W związku z brakiem moderatora w parze KudoZ angielski>polski, poszukujemy chętnych, którzy zechcieliby podjąć się (w grupie 2-3 osobowej lub większej) moderowania tej sekcji.
Chętnych proszę o przedstawianie kandydatur na niniejszym forum lub prywatnie na mój adres.

Pozdrawiam,
M.


 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
波兰
Local time: 22:50
会员
English英语译成Polish波兰语
+ ...
SITE LOCALIZER
Już się zgłosiłam Apr 26, 2011

i nie wycofuję swojej kandydatury.

 
Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL  Identity Verified
英国
Local time: 21:50
正式会员 (自2006)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
SITE LOCALIZER
. Apr 26, 2011

Jeśli to faktycznie będzie grupa to chętnie się przyłączę.

Pozdrawiam
S


 
Krzysztof Kajetanowicz (X)
Krzysztof Kajetanowicz (X)  Identity Verified
波兰
Local time: 22:50
English英语译成Polish波兰语
+ ...
a gdzie można znaleźć Apr 26, 2011

listę obowiązków, uprawnień itp.?

I jakie są oczekiwania wobec moderatorów?


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
西班牙
Local time: 22:50
会员
Polish波兰语译成Spanish西班牙语
+ ...

本论坛版主
主题发起人
dodatkowe informacje Apr 26, 2011

Krzysztof Kajetanowicz wrote:

listę obowiązków, uprawnień itp.?

I jakie są oczekiwania wobec moderatorów?


Wszelkie dodatkowe informacje dostępne są tutaj:
http://www.proz.com/?sp=moderators

Pozdrawiam,
M.


 
Witold Chocholski
Witold Chocholski  Identity Verified
波兰
Local time: 22:50
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Ja brzoza, zgłaszam się. Apr 26, 2011

W grupie raźniej — zgłaszam swoją gotowość.

 
Tomasz Poplawski
Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 15:50
正式会员 (自2007)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Bardzo się cieszę Apr 26, 2011

że są chętni. Ja, niestety, w związku z przebiegiem zapoczątkowanej przeze mnie dyskusji, musiałem się wycofać, ale życzę wszystkim owocnego moderowania
T


 
M.A.B.
M.A.B.
波兰
Local time: 22:50
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Tomaszu - nie dziwię się Apr 26, 2011

Sam myślałem o moderowaniu, ale z powodów, których tu nie mogę wymienić (cf. http://www.proz.com/siterules/general/8#8 ), dziękuję bardzo, ręki nie przyłożę.
Życzę powodzenia i wytrwałości wszystkim odważnym. "Nie tacy już próbowali"...
M

[Zmieniono 2011-04-26 14:39 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Poszukujemy moderatorów KudoZ ENG>POL






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »