Forums sur ProZ.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Using IMAP for emails provides backup and ease of access
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 23, 2009
0
(3,909)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 23, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: KETIKA HARUS MEMILIH
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 23, 2009
0
(3,448)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 23, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Sebagian Permasalahan Penerjemahan dari Bahasa Arab ke Indonesia: Perlunya Menyeragamkan Kembali Alih Aksara Arab
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 22, 2009
0
(3,638)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 22, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Knowing time zones is part of time management
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 21, 2009
0
(3,536)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 21, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Truth and Consequences
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 15, 2009
0
(3,619)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 15, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: TESOL qualifications:- which one to choose?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 12, 2009
0
(3,180)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 12, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Translating Certificates
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jul 20, 2006
1
(5,308)
axies
May 11, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: How to find direct clients?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jul 15, 2005
1
(5,090)
Pascale Lemaire
May 3, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Traduzione di testi scientifici: consigli per le ricerche bibliografiche e le citazioni
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 23, 2009
0
(2,808)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 23, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: To share or not to share
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 16, 2006
1
(5,157)
Radu Nicolaescu
Apr 13, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Cultural Implications for translation
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jun 26, 2005
1
(5,924)
Edward LAMB
Apr 10, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Trabajar en casa: un placer
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 10, 2009
0
(4,426)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 10, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Personalidad del Interprete
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jan 13, 2007
1
(5,554)
Alejandra Garza
Apr 10, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: How to be a real translator
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Oct 16, 2006
1
(5,191)
Laurie Price
Apr 6, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Test Translations – Tips for Success
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 3, 2009
0
(4,341)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 3, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Slang (British)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 2, 2009
0
(3,643)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 2, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Le grandi traduzioni nella storia e il progresso culturale e scientifico
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 1, 2009
0
(3,449)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 1, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Romanisation of Arabic words
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 1, 2009
0
(3,731)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 1, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Penerjemahan dan Budaya
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
0
(3,904)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Permasalahan dalam Penerjemahan Naskah Berbahasa Indonesia
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
0
(3,943)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: ¿Traductor o clon? / Translator or clone?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
0
(4,020)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 30, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: “床前明月光”中“床”的英译问题——语义场理论看许渊冲《静夜思》的英译问题
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 29, 2009
0
(3,384)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 29, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: 你做过语言对比吗?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 29, 2009
0
(3,645)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 29, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: APRENDER A ENTENDER
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
0
(3,702)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Translating culture-specific notions
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 18, 2007
1
(5,964)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Bilingualism
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
0
(3,706)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Pinyin or characters?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
0
(3,679)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Intervention délibérée du traducteur au théâtre
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
0
(3,251)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 27, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: 8 Tips for secure files
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 24, 2009
0
(3,846)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 24, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Confusing words while translating (1st part)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 18, 2009
0
(1,120)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 18, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Come crearsi un sito web in poche ore
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 15, 2009
0
(3,668)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 15, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Come tradurre il testo contenuto nelle immagini
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
0
(3,220)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: From or into?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
0
(3,834)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Diary of Sleepwalker
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
0
(3,769)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 14, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Suggestion for teaching translation in Iran's Universities
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 13, 2009
1
(3,827)
Arnaud HERVE
Mar 14, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Interpretation Intelligence: Diverse Uses of Interpretation Skills
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 13, 2009
0
(3,711)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 13, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Translating PDF Files with Free Tools
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 12, 2009
0
(4,004)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Mar 12, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Nine golden hints to make Wikipedia work for you
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 11, 2007
1
(25,150)
3ADE shadab
Mar 10, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Using MS Word’s Advanced Find and Replace Function
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jun 26, 2005
1
(5,880)
Clarisa Moraña
Feb 28, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Financial Translations: Tips for Beginners
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 28, 2009
0
(4,217)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 28, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Targets, Productivity and Pricing
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 27, 2009
0
(3,642)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 27, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: How to Find Direct Clients?
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jul 10, 2006
1
(5,395)
Suzanne Deliscar
Feb 25, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: How to Organize an ID Verification Pow-wow
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jun 29, 2005
3
(7,494)
Suzanne Deliscar
Feb 25, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Memorie di traduzione in versione mini
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 24, 2009
0
(3,281)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 24, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: The Student & Teacher Relationship
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 20, 2009
0
(3,494)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 20, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Por sus tarifas los conoceréis
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 15, 2009
0
(3,655)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 15, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Get more out of Google
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jun 26, 2005
2
(10,584)
Adam Warren
Feb 13, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Building a Freelance Translation Office
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jun 26, 2005
3
(6,660)
Susan Welsh
Feb 12, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: Torre de Blogbel
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 10, 2009
1
(3,772)
Jessica Noyes
Feb 10, 2009
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Article: A New Beginning: Guidelines for Successfully Establishing a Second Career
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 6, 2009
0
(4,294)
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 6, 2009
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire> = Plus de 15 messages) <br><img border= = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation




Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »