|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
121 | IT, software, medical instrument,business contract | |
122 |
Saiko Kwee (X) Native in japonų |
Kinas, filmai, televizija, drama, Rinkodara / rinkos tyrimai |
123 | Japanese translator, Japanese interpreter, interpreter in London, translator in London, marketing translation, advertising translation, Japanese translation, Japanese interpreting, conference interpreter, 日英通訳, ... | |
124 | Rinkodara/reklama | |
125 | Japanese, business, technology | |
126 | japanese, english, medicine, business, procedure explanation, consent form, website | |
127 | English, Spanish, Japanese, Chinese, Portuguese, translator, manuals, medicine, law, games, ... | |
128 | localization, localisation, korean, english, medical translation, technology, software, machinery, hydraulics, physics, ... | |
129 | Japanese, English, German, interpreter, event, mc, voiceover, voice over, narration, webinar mc, ... | |
130 | Clinical study Pharmaceutical pharmacokinetics phramacology NDA | |
131 | Rinkodara / rinkos tyrimai | |
132 | Reklama / ryšiai su visuomene, Kinas, filmai, televizija, drama | |
133 | Kinas, filmai, televizija, drama, Mažmeninė prekyba | |
134 | Rinkodara / rinkos tyrimai, Reklama / ryšiai su visuomene | |
135 | Rinkodara / rinkos tyrimai, Internetas, el. verslas | |
136 | Computer technology (manuals, games, programming, networking), medical, pharmaceutical, education, sociology, economics (investment banking and securities), linguistics, ... | |
137 | Mažmeninė prekyba | |
138 | Rinkodara/reklama | |
139 | Reklama / ryšiai su visuomene, Kinas, filmai, televizija, drama, Internetas, el. verslas, Rinkodara / rinkos tyrimai, ... | |
140 | Reklama / ryšiai su visuomene, Kinas, filmai, televizija, drama, Rinkodara / rinkos tyrimai |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.