Translation Glossaries from the Web

Search and contribute to this directory of translation glossaries online

1-25 of 3331 results

Next »

Glossary of terms for immigration documentation: 建物賃貸借契約書 rental agreement 物件の表示 description of property

Languages
japonų
anglų

All general terms

Languages
anglų
Santali

Il glossario del castellano

Consorzio per la salvaguardia dei castelli storici del Friuli Venezia Giulia | https://consorziocastelli.it/biblio...

Glossary of the different parts of a castle.

Questo Glossario Terminologico si compone di 959 voci suddivise in categorie sulla base della fonte di estrazione: La terminologia è tratta dalle seguenti fonti: orientamenti sulle schede di dati di sicurezza; allegato V del regolamento CLP (indicazioni di pericolo aggiornate); orientamenti sugli obblighi di informazione e sulla valutazione d... View more

Questo Glossario Terminologico si compone di 10.574 voci suddivise in categorie sulla base della fonte di estrazione: IATE – Banca dati terminologica multilingue dell’UE (10.510) “Direttiva Macchine” (64)

Languages
italų
anglų
prancūzų
ispanų

Maritime EN>ES-ES Glossary

Escuela de Marina Civil, Universidad de Oviedo | https://marina.uniovi.es/diccionari...

Glossary of maritime terms. There's an Spanish to English version on the same site, too.

Languages
anglų
ispanų
anglų
ispanų

The World Bank. English-Spanish and Spanish-English Glossary

The International Bank for Reconstruction and Development, The World Bank | http://documents1.worldbank.org/cur...

This edition of the World Bank Glossary has been revised and expanded by the Terminology Unit of the Bank's Translation, Interpretation and Conference Services Division, in close collaboration with the English and Spanish Translation Sections. The Glossary is intended to assist the Bank's translators and interpreters, other Bank staff using Spanis... View more

Languages
anglų
ispanų

This technical glossary of terms was commissioned by the Oil & Gas Methodology Workgroup Why the need for a glossary of terms? (WG) to compile and explain how specific oil and gas terms found and/or required in relevant CDM/JI Methodologies, are understood and applied by industry, and how the concepts should be interpreted in the context of projec... View more

Languages
anglų (Monolingual)

Словарь терминов и определений включает терминологию в соответствии с Законом Республики Казахстан «Об образовании» от 27.07.2007 г. № 319-III (с изменениями и дополнениями по состоянию на 09.04.2016 г.), Государственным общеобязательным стандартом послевузовского образования. Раздел 1. Магистратура, Раздел 2. Докторантура, утвержденным постановлен... View more

Languages
rusų (Monolingual)

Переведено и составлено для ретритного центра «Тушита» (Дхарамсала, Индия).

Languages
rusų
anglų

This glossary from the EBRD is created to help overcome communication difficulties between Russian-speaking and international business communities. The two-volume Project Finance Glossary is primarily of use to banks, law firms, potential investors, entrepreneurs, translators and interpreters, and academics. The glossary does not claim to be comp... View more

Languages
anglų
rusų

Краткий терминологический словарь по чрезвычайным ситуациям

Комитет по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне при Правительстве Республики Таджикистан | http://www.untj.org/files/Publicati...

Переработанный и адаптированный от понятийно-терминологического словаря под общей редакцией Ю.Л. Воробьева.

Languages
rusų (Monolingual)

Словарь по биоинформатике с толкованиями на русском языке.

Languages
rusų (Monolingual)

Словарь предназначен для широкой аудитории, экономистов и экологов, студентов и журналистов, интересующихся тем, что такое изменение климата, как работает Конвенция ООН по климату, какая терминология используется при заключении контрактов и сопровождении международных проектов по снижению выбросов парниковых газов, в том числе с российским участием... View more

Languages
anglų
rusų

Словарь терминов, применяемых в морской индустрии.

Languages
rusų
anglų

The glossary includes English, German, Russian, and Armenian terms.

Languages
anglų
armėnų
vokiečių
rusų

Glossaire destiné essentiellement au personnel linguistique. Avertissement: Le présent glossaire reprend des termes utilisés dans les instruments, textes ou réunions du BIT ayant trait aux questions maritimes et au secteur de la pêche.

Languages
anglų
prancūzų
vokiečių
rusų
ispanų

The glossary includes terms in Chinese, English, French, Italian, Japanese, Portuguese, Spanish, Thai, Russian, Arabic, and Bulgarian languages.

Русский толковый словарь по изменению климата

Межправительственная группа экспертов по изменению климата (МГЭИК) | https://archive.ipcc.ch/pdf/glossar...

Настоящий список терминов основан на глоссариях, содержащихся в Третьем докладе об оценке, подготовленном МГЭИК (МГЭИК, 2001 г., a,b,c), однако была проведена дополнительная работа по установлению соответствия и уточнению некоторых терминов.

Languages
rusų (Monolingual)

English-Russian glossary of terms related to the Glossary of Terms related to the Promotion of International Cooperation to Combat Illicit Financial Flows in Order to Foster Sustainable Development.

Languages
anglų
rusų

Terms related to the Regional Approach to Stockpile Reduction (RASR) of the European Union.

Languages
anglų
albanų
bulgarų
prancūzų
rumunų
rusų
ispanų

Англо-русский глоссарий по цифровым финансовым услугам

Оперативная группа МСЭ-Т по цифровым финансовым услугам | https://www.itu.int/en/ITU-T/focusg...

Настоящий глоссарий представляет собой сборник терминов, которые обычно используются в области цифровых финансовых услуг, и пояснение значения этих терминов. Термины сгруппированы по категориям, а не приведены в соответствии с алфавитным порядком. Существуют семь основных категорий терминов.

Languages
anglų
rusų

Настоящий Глоссарий призван предоставить практикующим специалистам в области управления государственными финансами (PFM) в регионе PEMPAL глоссарий и объяснение ключевых терминов и концепций. Целью является создание условий для согласованного подхода при использовании терминологии, а также, чтобы обеспечить достоверный перевод терминологии. Глосса... View more

Languages
rusų (Monolingual)

Англо-русский глоссарий терминов системы речевой почты Panasonic с толкованиями.

Languages
anglų
rusų

Basic railway glossary of Spanish, German, English, French, Italian and Russian terms.

Languages
ispanų
anglų
prancūzų
vokiečių
italų
rusų

Trade Facilitation Terms. An English-Russian-Chinese Glossary. Revised third edition

The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the Eurasian Economic Commission, and the China National Institute of Standardization | https://www.informea.org/sites/defa...

The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the Eurasian Economic Commission, and the China National Institute of Standardization, working with other partners, teamed up to develop this revised third edition of the Glossary of trade facilitation terms, including for the first time the Chinese translation of the terms, to become an En... View more

Languages
anglų
kinų
rusų

The Glossary of the Danube navigation has been prepared by the Secretariat of the Danube Commission to harmonize terminology, used in the official documents related to the various fields of the Danube Commission’s activity in its official languages (German, French and Russian) as well as in English, and has been issued according to the Plan of publ... View more

Languages
anglų
prancūzų
vokiečių
rusų

Terms relating to quality, management, organization, process and product are borrowed from the ISO 9000:2015 norm. For the other terms, the EQUASP Glossary of Terms adopts the Tuning Glossary of Terms, integrated with some terms not provided for by Tuning. In some cases, the definitions of the terms borrowed from the ISO 9000:2015 norm have been ... View more

Languages
anglų (Monolingual)

Термины, относящиеся к качеству, менеджменту, организации, процессам и продукции, заимствованы из стандарта ISO 90001. В отношении других терминов, Словарь терминов и определений EQUASP соответствует словарю «Tuning Glossary of Terms», и включает некоторые термины, не представленные в словаре Tuning. В некоторых случаях термины, заимствованные из... View more

Languages
rusų
anglų

Данный документ разработан с целью разъяснения наиболее часто используемых в повседневной работе ЭКСАР терминов. Это справочник, цель которого формирование единого понимания, в рамках отдельных видов страхования, включая как термины, общеупотребимые в мировой практике, так и термины используемые исключительно во внутренней работе Агентства. Приведе... View more

Languages
rusų
anglų

Short English-Russian Explanatory Glossary on Cardiovascular System.

Languages
anglų
rusų

In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more

Languages
anglų
vokiečių

In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more

Languages
lenkų
anglų

In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more

Languages
anglų
norvegų

In compiling this glossary the working party has sought the views and comments of as broad a spectrum of opinion as possible in industry, commerce and government bodies and organizations, with the aim of producing an international testing standard which would gain acceptance in as wide a field as possible. Total agreement will rarely, if ever, be a... View more

Languages
anglų
prancūzų
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminų paieška
  • Užsakymai
  • Forumai
  • Multiple search