Glossary entry (derived from question below)
Oct 7, 2010 02:57
13 yrs ago
Japanese term
ニューロンの投射先である室傍核以降で起きている
Japanese to English
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
I would particularly like to confirm the nuance of the word "以降" in this case. Thanks!
Change log
Oct 7, 2010 04:38: Yasutomo Kanazawa changed "Language pair" from "English to Japanese" to "Japanese to English"
Proposed translations
6 hrs
Selected
it occurs at and downstream of nucleus paraventricularis which is the target of neuon projectio
以降 is literally speaking "after that point".
In this context it is "downstream of".
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-10-07 09:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
typo: "neuron projection"
In this context it is "downstream of".
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-10-07 09:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
typo: "neuron projection"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much, that was very helpful."
25 mins
Discussion