Glossary entry

Polish term or phrase:

ciąg ściekowy

English translation:

sewage (process) line

Added to glossary by Polangmar
May 23, 2009 15:13
14 yrs ago
1 viewer *
Polish term

ciąg ściekowy

Polish to English Tech/Engineering Environment & Ecology
w pojedynczej oczyszczalni, chyba jej linia technologiczna. Dobrze gugluje po polsku, ale z sewage nic a nic
Change log

May 31, 2009 01:35: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "ciąg ściekowy"" to ""sewage (process) line""

Proposed translations

18 mins
Selected

sewage (process) line

Ze względu na funkcjonalność układów układ technologiczny można podzielić na dwa ciągi: ściekowy i osadowy.

CIĄG ŚCIEKOWY :
POMPOWNIA P-3 ŚCIEKÓW SUROWYCH
STACJA MECHANICZNEGO OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW HUBER-ROTAMAT
BLOK TECHNOLOGICZNY
Komory beztlenowe - dwie, mieszadła REDOR - szt. 2
Komory anoksyczne -dwie, mieszadła REDOR - szt. 2
Komory naprzemienne -dwie, mieszadła REDOR - szt. 2
Komory nitryfikacji - system napowietrzania drobnopęcherzykowostego
Recyrkulacja azotanów - mieszadła pompujące REDOR z falownikami

OSADNIKI WTÓRNE

POMPOWNIA ŚCIEKÓW OCZYSZCZONYCH P-6

CIĄG OSADOWY:
POMPOWNIA OSADU RECYRKULOWANEGO I NADMIERNEGO P-4
OTWARTA KOMORA FERMENTACYJNA
ZBIORNIK NADAWY
STACJA MECHANICZNEGO ODWADNIANIA OSADÓW
http://je.pl/ft8a

http://je.pl/cfv1
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tak prościej, chociaż druga odpowiedź tez jest niezła - tylko skąd to "sanitary"?"
15 mins

effluent treatment / sanitary line

dependent on what it really is
Peer comment(s):

neutral Polangmar : "dependent on what it really is" Who is asking who? If you don't know, you can ask (a Kuestion:-)). BTW, what are your propositions - >>"effluent treatment" OR "sanitary line"<
7 mins
the asker says: "chyba jej linia technologiczna"; not looking for a plumber at the present.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search