Glossary entry (derived from question below)
Rumänisch term or phrase:
Coloană definitivă
Deutsch translation:
Endgültiger Bohrstrang
Added to glossary by
Hans-Juergen Fauland
Sep 15, 2010 15:56
13 yrs ago
Rumänisch term
Coloană definitivă
Rumänisch > Deutsch
Technik
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau
U-Bahn-Bau
Mi-e greu să găsesc termenul potrivit în acest caz. Vă dau câteva expemple de context:
"Nisip si pietris ... se utilizeaza la formarea coroanei filtrante, ca filtru invers, ce se realizeaza intre coloana definitiva si peretele gaurii forate."
"Coloana definitiva va fi confectionata din teava PVC ... si otel ... la forajele interioare, aceasta va cuprinde urmatoarele parti componente, in cazul captari a doua orizonturi acvifere: piesa de fund, filtrul nr. 1, coloana intermediara, filtrul nr. 2, coloana de prelungire, coloana supraterana. In cazul captarii unui singur acvifer, coloana nu cuprinde filtrul 2 si coloana intermediara."
"Pe coloana definitiva se monteaza 2 - 3 rinduri de centrori, pentru a se realiza o centrare a acesteia in gaura forata si o dispunere concentrica a materialului filtrant in jurul colanei definitive."
Presupun că există un termen corespunzător in germană, dar nu reuşesc să-l aleg din dicţionare. Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
"Nisip si pietris ... se utilizeaza la formarea coroanei filtrante, ca filtru invers, ce se realizeaza intre coloana definitiva si peretele gaurii forate."
"Coloana definitiva va fi confectionata din teava PVC ... si otel ... la forajele interioare, aceasta va cuprinde urmatoarele parti componente, in cazul captari a doua orizonturi acvifere: piesa de fund, filtrul nr. 1, coloana intermediara, filtrul nr. 2, coloana de prelungire, coloana supraterana. In cazul captarii unui singur acvifer, coloana nu cuprinde filtrul 2 si coloana intermediara."
"Pe coloana definitiva se monteaza 2 - 3 rinduri de centrori, pentru a se realiza o centrare a acesteia in gaura forata si o dispunere concentrica a materialului filtrant in jurul colanei definitive."
Presupun că există un termen corespunzător in germană, dar nu reuşesc să-l aleg din dicţionare. Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Endgültiger Bohrstrang | Adriana Sandru |
Proposed translations
1 Tag 20 Stunden
Selected
Endgültiger Bohrstrang
Pentru coloană aş propune Bohrstrang.
Referinţe: www.nodig-bau.de/praxisberichte/68-75_Stutzki.pdf
http://www.wellco-drill.de/wd_ger_ges/spuel/spuelbohrwerkzeu...
Referinţe: www.nodig-bau.de/praxisberichte/68-75_Stutzki.pdf
http://www.wellco-drill.de/wd_ger_ges/spuel/spuelbohrwerkzeu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc, Adriana! Asta sună într-adevăr profesional."
Something went wrong...