Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
paso ruedas
Polish translation:
wnęka na koło (w nadwoziu)
Added to glossary by
Maria Schneider
Jun 7, 2004 17:54
19 yrs ago
Spanish term
paso ruedas
Spanish to Polish
Other
Metallurgy / Casting
brak kontekstu, tabela w podrêczniku kontroli jako¶ci stali, najczestsze zastosowania stali BH
"maros, techo solar, paso ruedas, suportes"
"maros, techo solar, paso ruedas, suportes"
Proposed translations
(Polish)
4 | wnęka na koło (w nadwoziu) | Konrad Dylo |
Proposed translations
2 hrs
Selected
wnęka na koło (w nadwoziu)
Jezeli chodziłoby o część używaną w motoryzacji to byloby właśnie to.
PO angielsku to wheelhouse ... zob. termin okrętowy to sterówka, sterownia... co ewentualnie mogłoby też mieć jakieś zastosowanie birąc pod uwagę, że wymieniasz różne przeznaczenia stali. No a jeżeli chodzi o "maros" to chyba jaka literówka... i "suportes" to chyba raczej "soportes"?
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 7 mins (2004-06-08 14:01:39 GMT)
--------------------------------------------------
to ciesze sie ze moglem pomoc.
Powodzenia
PO angielsku to wheelhouse ... zob. termin okrętowy to sterówka, sterownia... co ewentualnie mogłoby też mieć jakieś zastosowanie birąc pod uwagę, że wymieniasz różne przeznaczenia stali. No a jeżeli chodzi o "maros" to chyba jaka literówka... i "suportes" to chyba raczej "soportes"?
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 7 mins (2004-06-08 14:01:39 GMT)
--------------------------------------------------
to ciesze sie ze moglem pomoc.
Powodzenia
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Discussion