Translation glossary: Dr. Fred Thomson

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 127
Next »
 
"AG" für Auftraggeber und "AN" für AuftragnehmerPrincipal and Contractor; do not abbreviate 
alemão para inglês
1 X biegbarmay be bent only once; biegbar alone is flexible 
alemão para inglês
abstraktes Schuldversprechenunconditional promise to pay or promissory note 
alemão para inglês
anfechtungsklaegerthe party asserting avoidance ( or voidance) 
alemão para inglês
Annexanspruchappended claim 
alemão para inglês
Ansitz auf Sauenboar hunt from a stand or a ground-level blind 
alemão para inglês
auf das Begehren kann nicht eingetreten werdenThe prayer for relief must be denied or cannot be given consideration 
alemão para inglês
auf VorhaltResponse to Allegation (or: to Accusation) 
alemão para inglês
Auffindendiscovery 
alemão para inglês
Aufmaßnehmermeasurement takers; measurers; measuring personnel 
alemão para inglês
Auslaufrunout 
alemão para inglês
AussparungenEnclosures and open areas in the tenant improvements 
alemão para inglês
übergangsfähigtransferable 
alemão para inglês
Baubürgermeisterdirector of planning or senior planning official or presiding planning official 
alemão para inglês
Beamtenverhältnis auf Widerrufcivil service status until further notice (or subject to recall or revocation) or temporary c.s. status 
alemão para inglês
Befragungsausschlägesurvey variations or deviations 
alemão para inglês
Beschlussmangelrechtlaw on defective resolutions or right to nullify on the grounds of a defective reosolution 
alemão para inglês
besinnlichste Zeitmost reflective time 
alemão para inglês
Betriebspraktikerexperienced nuclear power plant workers (or workers in the field) 
alemão para inglês
Beweis- und Feststellungsrügecomplaint about evidence and discovery 
alemão para inglês
Bewertung für fremde Vorteileaccrual to the benefit of others 
alemão para inglês
Bildung von athletisch trockener Muskulaturfat-free musculature or muscle mass or lean, fit muscles 
alemão para inglês
Blitzbefestigungquick snap or quick secure fastening (flap) 
alemão para inglês
den Mietern die Beauftragung zur Sicherstellung sämtlicher weiterer Vorgänge im Verfahren ausstelleninstructions for assuring that all other steps (events) in the procedure (proceedings) are carried out 
alemão para inglês
denn in den Besitz von deren Adressen zu kommenBecause to obtain their addresses (is not all that difficult) 
alemão para inglês
der Beklagten wurde gestützt hierauf Frist zur Erstattung der Antwort angesetztOn this basis Defendant was granted a period of time in which to submit its Answer 
alemão para inglês
die ansteigende Topographie zuthe ascending topography as one approaching Corso 
alemão para inglês
Die Erhaltung dieser Vertragsbestimmungen wird durch Audit's regelmässig fixiertwill be recorded (shown to be the case) by regular audits. 
alemão para inglês
die Zügel beherzt schießen lassengive it free rein 
alemão para inglês
dingliche Zinseninterest on the mortgage 
alemão para inglês
Dreikantdorntrihedral mandrel 
alemão para inglês
Durchwachsunginterpenetration 
alemão para inglês
einen Wert befriedigenCustomers buy to satisfy a need (or an impulse). 
alemão para inglês
einfache Gesetzebasic or simple rules of law 
alemão para inglês
Eingriffsgesetzinterventionist law or encroachment law 
alemão para inglês
Einphasen und Ausphasenphasing (suppliers) in and phasing (suppliers) out 
alemão para inglês
Einschnäbelndovetail into or mesh into 
alemão para inglês
Einzelvertretungfull agency (power or authority) 
alemão para inglês
entgegengesetzte Regelungencontains no provisions to the contrary 
alemão para inglês
Erledigungsentscheidsettlement decision or order 
alemão para inglês
Ersatzreservetraining reserve or replacement reserve 
alemão para inglês
Erteilungsaktefiles pertaining to the grant of patent or patent granting documents 
alemão para inglês
etwas in der Hand habenbe in a position to 
alemão para inglês
Farnmattefern mat 
alemão para inglês
faustdick in der Birnexxx has an awesome (or powerful) lamp (or bulb) 
alemão para inglês
für ihre Darstellungfor its averments, arguments, representations, assertions 
alemão para inglês
Federkernfertigungproduction of coil springs 
alemão para inglês
Flachsiloflat silo 
alemão para inglês
Fleischer, Metzger, Schlachterbutcher (German varies with region) 
alemão para inglês
Folgeverordnungrelated (or: follow-up or implementing) rules and regulations 
alemão para inglês
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search